The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
A pisztoly, Jerry.
:40:04
Mit ér neked hogy nekem add és ne másnak?
:40:08
Ember, ez nem!
:40:11
Mibe fog kerülni?
:40:14
Nem tudom, mit ér.
Új vagyok a "baszd meg" üzletágban.

:40:17
-Mondja meg maga, Mr. Margolese.
Mennyit ér?
-Nem basztalak át, Jerry.

:40:23
Naymannel elküldettelek ide,
de nem tudtam, hogy vevõt keres.

:40:28
Amikor rájöttem, hogy vevõt keres
nem tudtam, ki van velem...

:40:31
hogy ki még mindig az én csapatomban,
vagy abban az elbaszott csapatban.

:40:34
Ki a fasz ez a banda?
:40:37
Tropillonak dolgoznak, ennek az embernek.
:40:40
És ki a picsa Tropi-
Tudja mit? Nem fontos.

:40:44
Adjon egyetlen jó okot arra, hogy miért
ne akadályozzam meg hogy megkapja a pisztolyt.

:40:48
Higgyen nekem, ha arra kerül a sor, valaki
fül nélkül fogja elhagyni ezt a szobát

:40:52
vagy többet nem fog tudni baszni.
:40:54
Egy okot mondjon, hogy tudjam, minek tart engem.
:41:02
Hiszel a végzetben, Jerry?
:41:04
Igazán soha nem gondolkodtam ezen.
:41:09
Por favor. Gracias.
:41:16
Ha tényleg belegondolsz,
azon a délutánon, amikor belefutottál az életembe,

:41:21
az autómba,
:41:24
gondolod hogy volt választásod?
:41:27
Tényleg nem gondolkoztam ezen.
:41:32
Amiatt a délután miatt,
életem végéig...

:41:35
emlékezni fogok egy fegyencre.
:41:40
Amikor börtönben van az ember, egy kis dobozba zárva,
:41:43
sokat megtud a tagról akivel egy cellában van.
:41:50
Úgy megszerettem azt a fiút, mint a sajátomat.
:41:54
De az õ fia volt az.
:41:59
Egy nap odajött hozzám a srác egy papírral.

prev.
next.