The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
-Mi?
- Összedõlt a szarkupac, tudod?

1:00:05
- ""Összedõlt a szarkupac.""
- Margolese felhívta Naymant,
és minketten felhúzták magukat...

1:00:08
azon, hogy ezt is elbaszod. Ezért Nayman
szólt valakinek, hogy figyelje Samet.

1:00:12
- Zûr esetére--
- ""Zûr esetére?""

1:00:14
Arra az esetre, ha aranyos gondolataim támadnának, mi?
És ezt csak most mondod?

1:00:18
- Ne baszogass.
Van valami, amit át kell gondolni.
- Mégis mi?

1:00:21
Az, hogy a pisztoly sok pénzt ér.
Mindenki tudja, hogy nálad van. Sam veszélybe kerülhet.

1:00:25
Egy szart.
Kit küldtek rá?

1:00:27
-Nem ismered, de biztos, hogy hallottál már róla.
-Ki az?

1:00:30
- Az az elbaszott pszichopata Leroy Minnesotából.
- Leroy!

1:00:32
Naymannak meg kellett tennie, Jerry. Parancs volt.
Margolese tudná, ha nem intézte volna el.

1:00:37
Várj.
1:00:39
Meg akarnak ijeszteni engem.
1:00:42
Hát, nekem biztos elég lenne..
1:00:45
Mind hallottuk a vesés storyt, Jerry.
1:00:48
Nayman azt akarja, hogy a 7:00 órás járattal
Vegasba menjünk a pisztollyal együtt,

1:00:50
"ha" és "de" nélkül.
1:00:53
A reptéren várnak ránk,
aztán ez a Leroy elviszi a pisztolyt Margolesenek.

1:00:57
Aha.

prev.
next.