The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:02:02
Trodde du var sen.
Har du papirene klare?

:02:05
Ja.
:02:06
Du er vel ikke sint?
Jeg gjør bare jobben min.

:02:09
- Jeg vet det.
- Du er kameraten min, Jerry.

:02:17
Margolese Holdings.
Hvem vil du snakke med?

:02:21
- Jeg setter deg over.
- Hei, Estelle.

:02:24
- Er det Naymans nevø?
- Ja, det er Store Tom.

:02:28
Ja, den var god!
Står til, Store Tom?

:02:37
- Ser du? Ser du?
- Hvorfor skremmer du ungen?

:02:42
- Fikk du tak i det jævla passet?
- Ja.

:02:47
- Jeg har problemer.
- Problemer, Jerry.

:02:49
Jeg gir deg lønn hver uke.
Det er et problem.

:02:53
Jeg kan forklare...
:02:55
Dette er jo ikke første gang.
:02:57
- Det er hver gang med deg.
- Hver jævla gang.

:03:01
Og jeg forstår deg godt.
:03:04
Men jeg har hatt noen personlige
problemer med livet mitt.

:03:09
Kjæresten min...
Fin jente, men hun er ikke tilfreds.

:03:14
Jeg er det, men ikke hun.
For å si det som det er,

:03:17
jeg fatter det ikke selv engang,
men vi går i gruppeterapi.

:03:23
Så forrige uke, da dere ba meg om
å hente den tingen på det stedet...

:03:29
Samantha sa at hun trengte bilen.
:03:33
Og dere kan selv regne ut
at det gikk hett for seg.

:03:38
- Hun gjemte dem.
- Gjemte hun dem?

:03:47
Nøklene. Hun gjemte dem.
:03:49
Og jeg rakk ikke ut dit,
:03:53
og alt gikk i vasken.
:03:56
Kanskje det er visse ting
som ikke skal bli til noe.


prev.
next.