The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

1:33:32
De ringer.
1:33:34
Jeg har lagt 60 beskjeder
og sagt at det hastet.

1:33:40
Hvorfor spurte Nayman
om du likte sex og reiser?

1:33:43
Hva betyr det?
At du står i til høyre og venstre?

1:33:49
Etter min lange historie,
så stusser du over det?

1:33:53
Ja, for når man spør noen
1:33:56
som har et forhold
basert på kjærlighet,

1:33:59
om de liker sex og reiser,
så er det ondskapsfullt.

1:34:03
Det er dumt. Og vi er ferdige
med å være på flukt.

1:34:07
lkke mer pakke kofferten og flykte...
1:34:11
Før eller siden ringer telefonen.
1:34:14
Vi får skaffet passet ditt
1:34:17
og du får gitt Margolese pistolen.
1:34:20
Nayman prøver å snyte Margolese.
Det har ikke noe med oss å gjøre.

1:34:23
Jeg fatter ikke hvordan
1:34:25
du har klart å Forrest-Gumpe
deg gjennom dette.

1:34:29
Stikker vi av nå,
vil vi være på flukt resten av livet.

1:34:38
- Vi skal ha tilbake livet vårt.
- Ja, elskling.

1:34:46
Nei, det kan ikke stemme.
Kan du sjekke igjen?

1:34:49
Margolese. M som Mary.
1:34:54
Elskling, kan du dempe det litt?
Du kan ikke engang spansk.

1:34:58
Ekte følelser behøver intet språk.

prev.
next.