The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
Pot sa explic ce s-a intamplat.
:03:03
Spui "Pot sa explic"
atunci cand se intampla
un lucru odata in viata.

:03:05
-Asa faci intotdeauna,Jerry. - Intotdeauna
:03:09
Si... desigur ca va
inteleg punctul de vedere.

:03:12
Dar, am niste probleme personale,
:03:15
legate de viata mea.
:03:18
Prietena mea e o tipa de
treaba, dar a inceput
sa se planga.

:03:22
Eu nu ma plang,
dar ea se plange.
daca vreti adevarul

:03:26
Nici nu-mi vine sa
cred, dar am inceput sa
facem terapie in grup.

:03:32
Saptamana trecuta...
:03:35
cand mi-ati spus
sa duc chestia aia acolo,

:03:39
Samantha mi-a spus
ca are nevoie de masina
pentru cumparaturi

:03:42
Si, nu trebuie sa va mai
spun ca spiritele s-au cam incins

:03:47
Si le-a ascuns.
:03:50
Le-a ascuns.
:03:57
Cheile. Le-a ascuns.
:04:00
Ea... Si asa, nu am mai
putut ajunge acolo la timp,

:04:04
si s-au incurcat toate, si cred ca poate...
:04:07
poate unele lucruri nu
se intampla pentru ca asa e scris.

:04:11
Jerry, esti un tampit.
:04:16
Uite care-ti
sunt optiunile. Unu,
te invelesc intr-un covor,

:04:20
te inghesui in portbagajul unui Sedan si-ti dau foc.
:04:23
-Ma urmaresti? Prima optiune. - Da.
:04:26
Doi. Iti place sa faci
sex si sa calatoresti?

:04:30
Iti place sa faci sex?
Iti place sa calatoresti?

:04:33
Te urci intr-un avion spre Mexic.
Poti avea cate fete vrei cu
10 dolari bucata.

:04:38
Trebuie sa iei de acolo
un pistol care este al lui Margolese.

:04:40
-Ce alegi? - Pai, am avut impresia ...
:04:44
daca Margolese va iesi
din inchisoare, ca ultima
treaba pe care am facut-o
a fost chiar ultima.

:04:48
-Oh, chestia aia ai
ratat-o. - Nu ti-a reusit
treaba aia, Jerry.

:04:51
-Da. asta va fi ultima ta misiune. - Bine, dar o excursie acum..
:04:56
El te-a cerut. Vrei sa
sun la inchisoare si sa-i
spun ca nu poti merge?

:04:59
Pentru ca voi suna. Abia astept.

prev.
next.