The Million Dollar Hotel
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:25:02
öyle ya da böyle, ben de
onun intihar ettiðine inanýyorum.

1:25:06
Oðlunuzun çok hassas bir egosu vardý...
1:25:09
...ve kendisininkinden kat kat güçlü
bir ego karþýsýnda ezilmiþti. Sizinki.

1:25:14
Durumu anlamýyorsun.
Elimizde bir itiraf kaseti var.

1:25:19
Bu benim hayal ürünüm deðil.
1:25:23
Oyun bitti ve sonuçlarý
televizyonda açýklanacak.

1:25:31
-Anladýn mý Ajan Skinner?
-Yanýlsama ailenizin genlerinde var.

1:25:36
Beni herhangi bir þekilde
engellemeye kalkarsanýz,
size haklarýnýzý okurum.

1:25:42
Oysa duyduðuma göre,
sen hakka hukuka pek inanmazmýþsýn.

1:25:58
Bunu kabullenemiyorsun
çünkü olayý sen çözemedin.

1:26:03
Gözünün önünde duruyordu
ama sen göremedin...

1:26:06
...çünkü arkadaþ canlýsý mahallenin
aptalý senin þu ego teorine uymuyordu.

1:26:10
Bunu neden kaldýramýyorsun
farkýnda mýsýn? Kendi egon yüzünden.

1:26:27
Durun! Arabada biraz izzy'yle
baþbaþa kalabilir miyim?

1:26:33
Düðünümüzde böyle bir araba olacaktý.
1:26:36
Bu pek uygun bir zaman deðil Vivien.
1:26:40
-1980'den beri otelden dýþarý
adýmýmý atmamýþtým. -Bay Güneyli.

1:26:45
Hadi dostum, geç kalýyoruz.
1:26:48
-Müthiþ. Kaysana biraz.
-Hayýr, hayýr, hayýr. Çýkýn!

1:26:52
Artýk biz bir aileyiz.
Bu artýk bir aile meselesi.

1:26:56
-Kafadan kontak bir ailenin.
-Sizden aile maile olmaz.

1:26:59
Hatýrlýyor musunuz,
size insanlarýn lobiye gelip...


Önceki.
sonraki.