The Mummy Returns
prev.
play.
mark.
next.

:24:07
أوه
:24:13
أو, ،كيف
يُأخذ هذا الشيء منه؟

:24:16
هل قبّلتك اليوم؟
:24:21
أكره
عندما تفعل ذلك

:24:24
لماذا؟
يجعلني أشعر
بالموافقة على أي شيء.

:24:27
أيّ شيء؟
:24:35
تلك السراويل
ليست لي

:24:37
جوناثان
:24:40
يا، أليكس
أحسن التصرف
لخمسة دقائق

:24:42
أنت بيتشا
:24:53
أسعيد أنك في البيت؟
:24:55
لا يمكن ان اكون أكثر سعادة
:24:56
هذه سنة
العقرب

:24:59
جميل
إعتقد بأنّك قد
تحب ذلك

:25:01
لذا قتلت المومياء
وكلّ توابعه

:25:03
وسرقت صولجانه
:25:05
أوه، أنت شجاع جدا
وغني
هل ذكرت غنيا؟

:25:08
إعتقدت أنك
تعمل هنا؟

:25:13
آسف. لا بدّ أنّنا
في المنزل الخطأ

:25:15
لقد قلت
إنه منزلك
لا، أنا لم

:25:17
إتصل بي
:25:20
أنت لست زوج شيلا
هل هذا صحيح؟
لا

:25:22
أنظر، إذا كنت تعمل لجوني
أنا سأدفع له
يوم الثلاثاء.

:25:26
أنا لا أعرف أيّ جوني.
:25:28
نحن نبحث عن
إسوار أنوبيس

:25:30
أوه، مفيد لك
شيء جيد أن تملك
السوار القديم لأنوبيس

:25:33
أين هو؟
آه، أنت تبحث هنا
على السوار. عرفت

:25:37
ليس لدي فكرة
عن ماذا تتحدث

:25:40
سيد أوكونيل
جرب صبري

:25:43
سيد أوكونيل؟
لا، إنتظر دقيقة
أنت خاطئ

:25:45
آاه! ذلك السوار
الآن أتذكّر

:25:48
فقدته في لعبة ورق
لأجلك، أتمنّى لا

:25:54
لا يمكن
:25:58
مرحبا

prev.
next.