The Mummy Returns
Преглед.
за.
за.
следващата.

:26:00
За ваша безопасност, надявам се не.
:26:06
Не може да бъде!
:26:08
Здрасти.
:26:13
Здрасти.
:26:14
-Къде е жена ти?
-Жена ми? А имаш предвид Иви.

:26:18
Ами, мисля че отиде до Баден Баден,
не съм я вързал, нали се сещаш.

:26:23
Споменах ли, че съм ерген сега?
:26:31
Египетските трепетлики
са доста отровни.

:26:35
Долу е, има сейф, комбинацията
е 32058 или 393 нещо си,..

:26:42
в сейфа долу е, казах ви, казах ви.
:26:46
-И на къде биеш?
-Казах ви, за да не ме убиете.

:26:49
И кога направихме тази уговорка?
:26:58
Здравейте.
:27:01
Джонатан мисля че казах,
край на дивите купони.

:27:04
Знам, но като си известен.
:27:06
Алекс сериозно говоря,
ако си загубил ключа си наказан.

:27:10
-Не съм го изгубил, просто
не мога да го намеря, има разлика.

:27:12
Тогава по-добре да
започнеш да го търсиш.

:27:15
Спокойно майко.
:27:18
Добър вечер.
:27:22
Кой сте вие?
Какво правите тук?

:27:25
Търся ковчежето, разбира се.
:27:30
Дай ми го веднага.
:27:33
-Излез от къщата ми.
-Мамо може би това не е най-добрата идея.

:27:39
Алекс върви отзад там.
:27:44
Определено не е най-добрата идея.
Мисля че е време да извикам татко.

:27:48
Ще те убия и пак ще го взема.
:27:50
Не мисля така.
:27:53
- Бардъс какво правиш тук.
-Предполагам, че е по-добре да...

:27:57
оставим обясненията за по-късно.
:27:59
-Ще умреш.
-Ще се случи, каквото е писано.


Преглед.
следващата.