The One
Преглед.
за.
за.
следващата.

:32:02
Ще се оправи, г-жо.
:32:04
Просто се погрижете за него сега.
:32:10
Гейб?
:32:12
Джак, как е той?
:32:14
Ще се оправи.
:32:19
Ти ни изплаши повече,
да напускаш болницата така.

:32:23
Мъжът ти направи невъзможното тази вечер.
Все още не мога да проумея как прекочи онази стена.

:32:28
Въобще нямаше да съм тук,
:32:30
ако вие, момчета, не ме бяхте последвали.
:32:36
Ние така и не успяхме да
прескочим онази стена, Гейб.

:32:38
Аз въобще не успях да се
измъкна от проклетия гараж.

:32:42
Подкреплението докладва, че са те простреляли.
:32:45
Ние продължихме преследването, но безуспешно.
:32:47
Ти си единствения видял субекта.
:32:50
Трябва ни описанието му.
:32:53
Мислиш ли, че някой иска да си отмъсти?
:32:57
За дето го е предал?
:32:58
Беше тъмно
:33:00
Поне нещо? Колкото да продължим?
:33:03
Съжалявам
:33:06
Ако си спомниш нещо, ще сме във фоайето.
:33:12
Ей, човече, радвам се че още си с нас.
:33:15
Благодаря.
:33:20
Защо ги излъга?
:33:23
Наистина беше тъмно.
:33:25
Гейб, не говориш с момчетата. Аз съм.
:33:38
Бях АЗ.
:33:42
Какво?
:33:43
Той не се опитваше да убие Рони.
:33:46
А мен.
:33:50
Преди да го видя,
:33:52
аз го почувствах,
:33:55
и почувствах себе си.
:33:58
това бях аз.

Преглед.
следващата.