The Parole Officer
Преглед.
за.
за.
следващата.

:34:06
Ема?
:34:08
- Здравей, Саймън.
- О, здрасти.

:34:10
Казаха ми да дойда тук...
:34:12
- Колежката ми ли?
- Точно така.

:34:14
- Седни някъде.
- Да, добре.

:34:17
- Аз съм под душа.
- Бива.

:34:21
- Какво ще правиш следобеда?
- Нищо.

:34:25
Чичо ми Бърнард...
:34:29
е отчасти собственик на...
:34:33
една много хубава лодка по канала.
:34:39
И по някакъв късмет,
:34:43
днес му е ден да я кара,
:34:45
но не е много добре.
:34:48
Има проблеми с ъъъ...
:34:51
тялото си.
:34:54
Но вътрешно е доста добре.
:34:56
Топло и удобно...
:35:01
и прекрасно.
:35:05
Както и да е, имаш много красива и хубава...
:35:10
котка.
:35:14
- Така че, какво мислиш?
- За кое?

:35:17
Нали се сещаш, ти, аз...
:35:22
лодка,
:35:24
канал.
:35:26
Освен ако нямаш по-добра идея.
:35:31
Това е символ на плодородието.
:35:35
Ако го докоснеш,
ще увеличиш сексуалната си потентност.

:35:38
- Точно така.
- Продължавай.

:35:40
- Какво?
- Докосни го.

:35:42
Няма.
:35:44
Да не те е страх да пипнеш пенис?
:35:47
Говориш на човек, който ще ослепее.
:35:54
Давай, докосни го.
:35:57
Аз само ще отида до...

Преглед.
следващата.