The Princess Diaries
prev.
play.
mark.
next.

:03:13
! ها .. انتم هناك !
:03:15
! كيف حالكم !
:03:17
! أسود جروف ( اسم المدرسة ) .. تحييكم !
:03:20
! أنا لانا .... آنا .. !
:03:21
! فونتانا !
:03:23
! هيا أيتها الأسود !
:03:25
جوش -
:03:29
جوش ، ماذا تفعل ؟ -
:03:30
إنه يحب دوماَ أن يلفت الأنظار -
:03:32
جيرميا ، لا تجلس على السور فضلك -
:03:34
هيا ، يمكنك أن تفعل أفضل من ذلك -
:03:40
صباح الخير أنسه كوبتا -
:03:41
صباح الخير ليلي -
:03:43
و... صديقة ليلي
:03:51
باعتباري كابتن الفريق -
:03:52
أعتقد أنك ينبغي أن تكون
عضواَ في الفريق

:03:56
!! يا إلهي
:03:57
عفواَ لم أركِ -
:03:58
... كنت أفكر
:04:05
شخص ما جلس فوق ساقي ثانية -
:04:07
حقاَ ؟ -
نعم -

:04:08
لا أدري ماذا حدث
:04:10
كنت أجلس هناك
أكتب الخطاب الذي سألقيه اليوم

:04:12
أنا حقاَ حمقاء
:04:14
إثنين من الحمقى في مرمى البصر -
:04:15
هممم -
:04:37
ماذا هنالك ؟ -
ماذا ؟ -

:04:38
أما سبق لك أن رأيت إثنان من الحمقى -
يتبادلان القبلات

:04:41
نعم -
:04:43
يا لها من وقاحة -
:04:45
حسناَ ، لقد اعتقدت للحظة أنك
:04:46
ستندفعين نحوي
:04:47
لا ، تخمينك خاطيء -
:04:49
هل انت مستعدة للحوار؟ -
:04:51
لا أكون مستعدة أبداَ للحوارات -
:04:54
هيا يا جوش -
:04:56
حسناَ ليس هذا حواراَ -
:04:57
لكنها قضية برمجة للعقول
:04:59
جروف تبرمج عقولنا وفق ما يلقوننا إياه

prev.
next.