The Princess Diaries
Преглед.
за.
за.
следващата.

:38:01
Принцеса.
:38:17
По-добре. Много по-добре.
:38:20
Много благодаря.
:38:22
Защо не изпием по чаша хубав чай?
:38:25
Да.
:38:27
Ела, Mиa.
:38:43
Колата е тук!
:38:45
Идвам!
:38:49
Благодаря за возенето.
Благодаря.

:38:59
Какво?
:39:01
Mайкъл, не си мисли, че винаги
можеш да се возиш с нас.

:39:05
Oy.
:39:06
Кой те унищожи?
:39:09
Мислиш ли, че изглеждам толкова зле?
:39:13
Изглеждаш нелепо.
Трябва да ги осъдиш.

:39:19
Знам, че е малко по-особена и къса...
:39:22
По-странна!
:39:24
Привлекателно странна.
:39:26
Не. Не е привлекателна.
:39:27
Коланите, моля.
:39:28
Това, което наистина
не мога да разбера e...

:39:30
защо се отърва от мен вчера,
:39:31
когато ми трябваше за
петицията за Грийнпийс.

:39:34
Tази чанта!
Имаш такава чанта?

:39:38
Ако я заложим
:39:39
можем да нахраним една
страна от Третия свят?

:39:43
Права ли съм?
:39:45
Не.
:39:46
Ако няма повече пътници...
:39:48
мисля, че трябва да затворим вратата.
:39:49
Интересувало те е повече
:39:51
какво има в главата ти,
отколкото на нея.

:39:54
Хайде, Mиa. Признай си.
:39:56
Не знам къде се губиш напоследък,
:39:58
a сега искаш да се превърнеш
в една от онези кукли?


Преглед.
следващата.