The Princess Diaries
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:33:02
Успях!
1:33:05
Извинете, г-н Рoбъртсън!
1:33:09
Заповядайте.
Вече е платено.

1:33:11
Не съм поръчвал пица.
Съжалявам.

1:33:13
Не, сигурно сте поръчал.
1:33:14
Освен ако тук не живее
друг Майкъл Москович.

1:33:16
Обадиха ни се, доставихме я.
1:33:18
Tова е мотото ни.
1:33:21
Вие не правите пица?
1:33:22
Не, не. Аз само я разнасям.
1:33:41
Пропуски за пресата.
Благодаря. Благодаря.

1:33:43
Здравейте.
От къде сте?

1:33:45
Списание "Tийн сийн".
1:33:46
O, добре, добре.
1:33:49
Кралицата влезе.
1:33:56
Имаме ли някакви новини
по случая фон Трокен?

1:33:59
Ще бъде решен тази вечер, мадам.
1:34:01
Страхувам се, че е така.
1:34:03
Тя къде е?!
1:34:04
Отиде някъде! Нищо не знам!
1:34:05
Нищо? Ела тук.
1:34:07
Какво? Какво?
1:34:09
Говори.
1:34:10
Тръгна нататък, после нататък.
1:34:12
Преди две минути.
1:34:14
Много ти благодаря.
1:34:15
Имаме ли някакви проблеми?
1:34:17
Не. Всичко е идеално.
1:34:18
Идеално. Чудесно.
1:34:20
Не те бива с лъжите, Шарлот.
1:34:23
Не, не ме бива, Ваше Величество.
1:34:25
Но градината е прекрасна.
1:34:28
Благодаря.
1:34:33
Хайде, скъпа. Ще се справим.
1:34:34
Да, хайде! Да!
1:34:36
Не. Хайде, мила.
1:34:38
Мила, моля те, хайде.
1:34:43
Никой не отговаря в къщата
на принцеса Миа

1:34:45
и не мога да се свържа
с Джоузеф по мобилния.

1:34:47
Има много статично
електричество от бурята.

1:34:49
От пресата започват да се оплакват,
1:34:50
че няма да спазят срока за издаване.
1:34:54
Ако не дойде до 10 минути,
аз ще направя изявлението.

1:34:57
Да, г-жо.
1:34:58
Няма нищо. Ще се оправи.

Преглед.
следващата.