The Royal Tenenbaums
prev.
play.
mark.
next.

1:31:03
Klinci, ostanite tu.
Mi se odmah vraæamo.

1:31:08
- Mogu li ti nešto reæi?
- Reci.

1:31:10
Cijeli me život smatraju
šupkom od èovjeka.

1:31:14
Moj stil.
1:31:15
Ali stvarno bih žalio
kad mi ti ne bi oprostio.

1:31:20
Ne mislim da si šupak od èovjeka.
1:31:22
Ti si pasji skot.
1:31:25
Baš ti hvala.
1:31:29
Pustite nas u dvorište?
Djeca su nam ondje.

1:31:33
Možda je slomio gležanj.
1:31:35
To nije tako strašno, zar ne?
1:31:38
- Imate li zamjenu?
- Ne.

1:31:41
Spremni?
1:31:42
Postoje li dežurni sveæenici?
1:31:44
Dovezi auto, Anware.
1:31:47
U tom sam trenutku
izgubio kontrolu nad vozilom,

1:31:50
zabio se u kuæu i ubio psa.
1:31:53
- Vi ste Eli Cash.
- Jesam.

1:31:56
- Obožavam vaša djela.
- Baš lijepo od vas!

1:32:03
Mislim da je dijelom mješanac.
1:32:05
Kakve dokumente ima?
1:32:08
Svjeæice, sjedni.
1:32:11
Tako treba.
1:32:15
Stavi ovo.
1:32:20
Što je tako smiješno?
1:32:21
Izgledaš sjajno.
1:32:25
- Vidiš li što?
- Ne baš.

1:32:27
Blago ošteæenje rožnice.
1:32:30
Javi ako prijeðe na drugo.
1:32:33
Na èije ime da ga
ispunim? Alexovo? Dobro.

1:32:37
Ali ovo nisu nosivi elementi.
1:32:39
Nema veze.
Najbolje je to prijaviti kao višu silu

1:32:43
i dobiti odbitke.
1:32:49
Deèki, doðite sa mnom.
1:32:51
Ali Buckley je još ispod auta!
1:32:54
Znam. Ali više ništa
ne možemo uèiniti za njega.


prev.
next.