The Shipping News
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
Tag plads.
:25:03
Journalisterfaring fra
"Washington Post"? "London Times"?

:25:09
Nej, jeg er ikke journalist.
Jeg er typograf.

:25:14
- "Gammy Bird".
- Sidder du på mit kontor, Tert?

:25:17
Nej, Jack, jeg foretager
en jobsamtale her ved mit skrivebord.

:25:21
- En jobsamtale?
- Ja, mr. Quoyle er typograf.

:25:25
- Er han en Quoyle?
- Det er ikke til at tage fejl af.

:25:30
Sig, jeg vil møde ham
på havnen om en time.

:25:33
Er din bronkitis allerede bedre?
:25:36
- Meget bedre. Tak for din omsorg.
- Fint, Jack.

:25:43
Herovre. Lad det gå lidt raskt.
:25:53
- Dav, mr. Buggit ...
- Jack.

:25:56
Kom så. Hop om bord.
:26:08
- Jeg er ikke så glad for vand.
- Alle Quoyler har da både i blodet.

:26:14
Det er derfor, jeg vil ansætte dig.
Du skal dække skibsefterretningerne.

:26:19
Havnefogeden giver dig en liste over
de skibe, der anløber Killick-Claw.

:26:24
Jamen, jeg er typograf.
:26:26
Jeg har ikke brug for en typograf,
jeg har brug for en journalist.

:26:32
Du dækker de lokale bilulykker.
Tag billedet, skriv historien.

:26:36
Vi har en bilulykke på forsiden hver
uge, uanset om vi har en eller ej.

:26:41
Vi skal have fotos,
der får en til at f øle noget.

:26:45
Hvis der er en mørk plet,
tænker man "blod", -

:26:49
- selv om det er olie
eller Cola Light.

:26:51
Og så skal der ligge
noget menneskeligt på vejen ...

:26:54
En barnevante, en pung,
en baseballkasket.

:26:58
- Det får læseren til at f øle.
- Jeg er ikke journalist.


prev.
next.