The Tailor of Panama
Преглед.
за.
за.
следващата.

:30:03
Мисля, че ще откриете,
че колкото и да са срамежливи

:30:05
ще говорят с честен приятел,
:30:08
който има $15 милиона, които да похарчи за тях.
:30:11
Не сте ли съгласни, посланик?
:30:13
Знаете, от доста време, че съм скептичен
:30:16
за тази необикновена "Тиха опозиция".
:30:19
И винаги съм мислил,
че Mики Aбраксас е безобиден пияница.

:30:25
Интересно колко можеш да грешиш.
:30:28
Aнди може да има истински проблем c
извикването на някой от тези вместо теб.

:30:33
Страхувам се, че си права,
Скоти. Можеш да се изразиш така:

:30:37
Ако не минете през мен, няма "Тиха опозиция".
:30:41
Не върши работа ако си твърде алчен.
:30:43
Трябва да сме смели и да ги отбием
от екипът на Оснард, момчето ми.

:30:47
Mога ли да се предложа като
преговарящ, така да се каже,

:30:51
за да потвърдя разхищението
на тези фондове от Анди?

:30:55
Много мило предложение, посланик. Може би.
:30:58
В това време, Aндрю може да
ме осведоми за подробностите.

:31:01
Имаме много за наваксване, а?
:31:03
Уиски до малките часове
в уединението на дома ти

:31:06
се посочва от Оснард и Луксмор.
:31:11
- Разбира се.
- Отлично, господа.

:31:13
Aндрю, приемам, че имаш
сигурен сейф в апартамента си?

:31:17
Aбсолютно, сър.
:31:18
Форт Нокс.
:31:20
Посланик.
:31:21
Ще донеса документите си.
:31:32
- Изчезваш, нали?
- Възможно е.

:31:36
Tвърде рано е, за да се каже.
:31:39
Ще го направиш нали?
:31:40
Имам предвид, че няма Тиха опозиция?
:31:44
- Кой ти каза това?
- Ти, току-що, на срещата.

:31:48
Измислил си всичко, нали?
:31:52
Не разбирам за какво говориш.
:31:54
Мисля, че ти си най-злото човешко
същество, което съм познавала.


Преглед.
следващата.