The Tailor of Panama
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

1:44:06
Louisa....
1:44:08
Nigdy nie pracowałem na Saville Row?
1:44:11
Jakby inaczej.
1:44:14
Nauczyłem się krawiectwa w więzieniu.
1:44:17
Spaliłem magazyn wuja Benny,
żeby mu pomóc.

1:44:20
Kiedy już wyszedłem...
1:44:23
...wuj Benny
dał mi moją część...

1:44:27
...wysłał mnie tutaj,
żebym nie wpakował się w kłopoty.

1:44:31
Udawałem, że to był Arthur Braithwaite.
1:44:39
Widzisz, w więzieniu trzeba kłamać, Lou.
1:44:42
To zastępuje miłość, naprawdę.
1:44:45
Mówisz jak powinno być,
bo to lepsze niż jest naprawdę...

1:44:49
...kiedy jest tak źle.
1:44:50
Jeśli wiesz o co mi chodzi.
1:44:53
Dlaczego nie powiedziałeś
na początku?

1:44:58
Bo zakochałem się w Tobie, księżniczko.
1:45:04
I wiedziałem, że nie jestem Ciebie godzien.
1:45:09
Tak jak i teraz.
1:45:13
Harry, jesteś takim głupcem.
1:45:18
tato, obiecałeś opowiedzieć historyjkę.
Gdzie byłeś?

1:45:23
Oh, Sarah.
1:45:25
Tak mi przykro.
1:45:30
Nie musisz przez to płakać, tato.
1:45:34
Cześć tato.
1:45:35
Cześć mamo.
1:45:40
To co mam zrobić?
1:45:44
Co masz zrobić?
1:45:48
To co zawsze.
1:45:54
Przygotuj śniadanie.
1:45:59
Mogą być naleśniki?

podgląd.
następnego.