The Tailor of Panama
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:20:00
Sen bir aItýn madenisin Harry.
:20:04
Harry!
:20:07
Mickie.
:20:13
Mickie, gaIiba biraz kafayý buImuþsun.
:20:17
GeI otur Iütfen.
:20:18
""Bir erkek ayakIarýnýn üstünde
dimdik durmaIý!""

:20:21
''De pie o muerto.'' Bunu hatýrIayan var mý?
:20:24
''Nunca de rodillas.''
Devamý da böyIe, deðiI mi?

:20:28
""AsIa dizIerimizin üstünde deðiI"", evet!
Ya da kýçýmýzýn üstünde.

:20:33
Sen de kimsin dostum?
:20:34
-Mickie, seni Andy Osnard"Ia tanýþtýrayým.
-ÝngiIiz EIçiIiði"nden.

:20:38
Mickie gerçek bir kahramandýr Andy.
:20:41
O maIum adama karþý geIecek kadar
cesareti oIan birkaç kiþiden biridir.

:20:45
Lütfen otur Mickie. Herkes bize bakýyor.
:20:47
O saIakIar umurumda deðiI.
:20:50
BunIar o saIak Noriega"yý
baþýmýzda tutan saIakIar.

:20:54
Ne yapardým biIiyor musunuz Bay Andy?
:20:57
Panama cumhurbaþkaný oIsam
ne yapardým biIiyor musunuz?

:21:01
Bu saIondaki bütün saIakIarý öIdürürdüm.
Hepimizi.

:21:05
Þu haIimize bakýn!
:21:09
Tanrý bize bu cenneti bahþetmiþ.
Ama biz ne yapýyoruz?

:21:14
Birbirimizi satýyoruz. ÜIkemizi satýyoruz.
Her þeyi satýyoruz.

:21:19
Harry, onu biraz dýþarý çýkarsana.
:21:21
Þu insanIara bak!
:21:25
Siz ruhunuzu satmýþsýnýz,
farkýnda biIe deðiIsiniz. AptaIIar!

:21:31
Daha fazIa sorun çýkarýrsan,
sana bir daha eIbise dikmem.

:21:36
Hadi geI. Seni eve götüreyim.
:21:40
Kusura bakma, o eski bir dostumdur.
:21:47
Ýyi geceIer Sinyor DeIgado.
:21:49
KanaI müdürü bu mu?
DedikIeri kadar temiz bir adam mý?

:21:52
Karým öyIe düþünüyor.
:21:54
Yapmasana. Ne oIuyor Mickie?

Önceki.
sonraki.