The Wash
prev.
play.
mark.
next.

:32:01

:32:02
Uite, omule , serios vorbind.
Il cauta dl Washington.

:32:05
Oh rahat!
Papusha, ar trebui sa ne despartim.

:32:08
- Si ne intalnim aici dupa!
- Eu o sa verific in spate.

:32:13
Exclusiv, gandit
:32:19
Ce mai faci?
:32:21
- STF!
- Bine!

:32:23
- Bine. OK.
- Jimmy. Asculta-ma.

:32:25
- Ce se intampla?
- Vreau ceva special.

:32:27
Vreau tutti-frutti
rooty-tooty special.

:32:30
- Tutti--
- Eu vreau sa-mi faci si cauciucurile.

:32:31
Vreau Armour All.
Eu vreau ceruire. Ai inteles?

:32:33
- Bine.
- Am ceva pt. tine...

:32:36

:32:38
Ce dracu'?!
:32:39
Tre' sa ma scoti de aici.
Scoate-ma dracu' de aici.

:32:42
I-am tras-o surorii tipului asta.
Te rog!

:32:44
- N-am vrut s-o fac.
- Nu , nu pot sa te ajut.

:32:46
- Curva!
- Ai intelesa? Hei!

:32:48
- Ce ... da-te dracu' de-acolo.
- N-am vazut nimic.

:32:52
Tu, sobolan nenorocit.
:32:55
Soprano! Soprano!
:32:56
Ti-aduc eu un nenorocit de Soprano,
prajitura cu fructe ce esti!

:33:15
Dee!
:33:19
- Oh, rahat, Dee Loc.
:33:29
- Rahat!
:33:33
Da.
:33:37

:33:38
Da, baby.
:33:40
Hai.
:33:42
- Chiar aici?
- Da.

:33:49
Oh, ala e punctul meu.
:33:52
Da, Dee Loc,
hai.

:33:55
Da, baby.
:33:57
Da.
:33:59
La dracu!

prev.
next.