The Wedding Planner
prev.
play.
mark.
next.

:34:02
.. eu dau drumul la muzicã,
voi dansaþi ...

:34:05
... ºi eu mã uit la voi.
:34:07
OK, Rene ?
:34:08
Da, mersi.
:34:08
Da, mersi.
:34:11
Mary, vrei sã dansezi ?
:34:13
Fãrã fricã, danseazã. Danseazã.
:34:17
Da.
:34:20
- Bãtrânicã, a ?
- Auzi, asta e ...

:34:23
- Mi-ai spus cã te cheamã Steve.
- Dar chiar mã cheamã Steve.

:34:25
Steve Edison.
Fran mã alintã Eddie.

:34:28
Am eu alt nume mai potrivit pentru tine.
Ce zici de triºor, mincinos,...

:34:31
Dacã te gândeºti ...
:34:32
Eu mã gândeam la o...
...puºcã încãrcatã cu cartuºe !

:34:35
OK.
:34:40
- Ziua în care ai avut tu accidentul.
- Da, a fost o zi specialã.

:34:43
A fost. Eram în întârziere.
:34:44
Ce convenabil.
:34:46
Mã întâlneam cu Fran
ºi cu organizatorul nunþii ...
...care de fapt erai tu.

:34:49
Care sunt ºansele ?
:34:51
Dansaþi !
Dansaþi !

:34:55
Nu te învârti în jurul problemei.
N-ai venit pentru cã nu vrei sã te însori !

:34:59
- Eu vãd asta tot timpul.
- Ce vezi ?

:35:02
De ce i-ai spus logodnicei tale
cã ai salvat o bãtrânicã ?

:35:05
Exact !
:35:07
Tu crezi cã vrei sã te însori,
dar de fapt nu vrei !

:35:09
Eºti confuz, demn de milã
ºi vrei doar sã-þi mai condimentezi viaþa
atunci când ai ocazia .

:35:13
Mary, tu habar n-ai ce spui.
:35:15
Crezi ?
:35:16
N-ai venit tu cu mine la film ?
:35:18
De ce s-a dus Steve la film cu tine,
ia sã vedem ?

:35:21
În primul rând,
lui Steve îi plac filmele.

:35:23
Era seara liberã a lui Steve.
:35:25
ªi el ºi-a spus:
"Hei, ºtii ceva ?"

:35:27
Un film ar fi drãguþ.
În plus a primit o invitaþie.

:35:30
Dar de ce vorbeºte Steve despre el
la persoana a treia ?

:35:32
Despre ce vorbeºti ?
:35:34
Crezi cã mã poþi ameþi cu cuvintele ?
Las' cã te-am mirosit eu.

:35:37
ªi-mi miroase a prune roºii
ºi a sandwich-uri calde cu caºcaval.

:35:40
- Poftim ?
- Da.

:35:41
- Asta ai spus tu, înainte de a leºina.
- Nu-i adevãrat.

:35:44
ªi tu ai vrut !
Dacã era cineva care voia sã se aleagã cu ceva,
atunci aceasta a fost M A R Y !

:35:47
Eºti oribil !
:35:48
OK. Atunci, de ce
m-ai invitat la dans ?

:35:51
- Nu te-am invitat.
- Ba da.

:35:52
- Ba nu.
- Ai spus: "Vrei sã dansãm ?"

:35:54
ªi chiar dacã am spus,
nu eu sunt cea logoditã !

:35:58
Era doar un dans.

prev.
next.