The Wedding Planner
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
- A cãzut ea în stradã ?
- Nu, asta eºti tu.

1:06:04
Þine-te. Þine-te.
1:06:09
- Dl ºi d-na Wilfred Barber.
- Nu nu sunt aceia.

1:06:15
Nancy Pong.
1:06:23
Cine-i ?
1:06:24
Nancy Pong?
Apartamentul 2C ?

1:06:26
- Da.
- Nancy, ne deschizi, te rog ?

1:06:30
Sunt eu, Mary Fiore, 7 H.
1:06:32
Cine ?
1:06:34
Nu mã cunoºti.
1:06:36
Încã nu ne-am cunoscut ...
1:06:39
... pentru cã ...
1:06:41
... nu prea am timp pentru oameni.
1:06:45
Dar dacã vrei vreodatã
sã împrumuþi o canã de zahãr ...

1:06:49
Nu pot sã te ajut ...
1:06:53
... pentru cã nu am timp de cumpãrãturi.
1:07:06
Vreau acasã !
1:07:09
Dar sunetm acasã !
1:07:11
Din pãcate suntem afarã.
1:07:13
În ordine ?
1:07:16
E cãsãtorit ...
1:07:20
... ºi vor avea un copil.
1:07:24
ªi aratã bine.
1:07:27
Nu, nu-i adevãrat.
1:07:28
- Nu arãta bine.
- Ba da.

1:07:34
Þine, te rog. Mersi
Gata, am intrat.

1:07:37
- Nu-l cunosc.
- ªtiu, dar va þine uºa pentru noi.

1:07:41
Haideþi. Gata.
Stai în picioare.

1:07:44
Pãstreazã-þi poziþia.
Îi dãm drumul.

1:07:46
Þi-am luat berea, poºeta
te-am luat pe tine ºi cheile tale.

1:07:49
Salutare.
Sã mergem.

1:07:51
Aici e cineva care locuieºte în clãdire.
Mulþumesc.

1:07:54
Tu eºti Nancy Pong ?
1:07:58
OK, puþin mai mult.

prev.
next.