The Wedding Planner
prev.
play.
mark.
next.

1:27:00
Ne.Šta to prièaš?
Ne možeš mi dati celo venèanje.

1:27:02
Sve æe biti u redu.
Ne treba pameti.

1:27:05
Ne smeš to.
Geri je tamo!

1:27:07
Pa?
Cela zarada je tvoja.

1:27:12
To je više nego
što zaradim godišnje.

1:27:13
To znaèi da æemo iduæe
nedelje u kupovinu.

1:27:19
Potpuno sam zbunjena.
Zašto to radiš?

1:27:24
Zato što moram
negde da odem.

1:27:26
U redu, prièaæemo
posle venèanja.

1:27:29
Stani malo, Fran.
1:27:33
- Zašto hoæeš da se udaš za mene?
- Šta?

1:27:38
To je ptanje na koje
hoæu odgovor.

1:27:41
Steve, plašiš me.
1:27:44
Nikad me ne zoveš Steve.
1:27:46
Zato što to ne voliš.
1:27:50
Nikad to nisam rekao.
1:27:55
- Dobro,gde ovo vodi?
- Zašto hoæeš da se udaš za mene?

1:28:00
Šališ se?
1:28:02
- šališ se?
- Ne.

1:28:04
Hoæeš da me šutneš
na dan venèanja.

1:28:08
- Samo hoæu odgovor.
- Ovo mi se ne dogaða stvarno.

1:28:11
- Franny, Franny.
- Ovo mi se-- nemoj ti meni " Franny"!

1:28:14
Nemoj ti meni" Franny",
ti sebièni skote!

1:28:16
To što smo na koledžu bili
zajedno više ne drži.

1:28:19
Sada smo drugi ljudi.
1:28:21
- I?
- I mislim da to znaš.

1:28:25
Slušaj me.
1:28:27
Ako me stvarno voliš,
odmah æu staviti ovaj pojas...

1:28:30
popeæemo se na brdo
i odraditi to u velikom šatoru.

1:28:34
- To bi uradio?
- Da, bih.

1:28:39
Svi ti ljudi.
1:28:41
Polovinu ne poznaješ.
1:28:45
Ja i ti.
1:28:49
Spremna si?
1:28:53
Da. Da, naravno.

prev.
next.