1:27:00
Ne.ta to prièa?
Ne moe mi dati celo venèanje.
1:27:02
Sve æe biti u redu.
Ne treba pameti.
1:27:05
Ne sme to.
Geri je tamo!
1:27:07
Pa?
Cela zarada je tvoja.
1:27:12
To je vie nego
to zaradim godinje.
1:27:13
To znaèi da æemo iduæe
nedelje u kupovinu.
1:27:19
Potpuno sam zbunjena.
Zato to radi?
1:27:24
Zato to moram
negde da odem.
1:27:26
U redu, prièaæemo
posle venèanja.
1:27:29
Stani malo, Fran.
1:27:33
- Zato hoæe da se uda za mene?
- ta?
1:27:38
To je ptanje na koje
hoæu odgovor.
1:27:41
Steve, plai me.
1:27:44
Nikad me ne zove Steve.
1:27:46
Zato to to ne voli.
1:27:50
Nikad to nisam rekao.
1:27:55
- Dobro,gde ovo vodi?
- Zato hoæe da se uda za mene?
1:28:00
ali se?
1:28:02
- ali se?
- Ne.
1:28:04
Hoæe da me utne
na dan venèanja.
1:28:08
- Samo hoæu odgovor.
- Ovo mi se ne dogaða stvarno.
1:28:11
- Franny, Franny.
- Ovo mi se-- nemoj ti meni " Franny"!
1:28:14
Nemoj ti meni" Franny",
ti sebièni skote!
1:28:16
To to smo na koledu bili
zajedno vie ne dri.
1:28:19
Sada smo drugi ljudi.
1:28:21
- I?
- I mislim da to zna.
1:28:25
Sluaj me.
1:28:27
Ako me stvarno voli,
odmah æu staviti ovaj pojas...
1:28:30
popeæemo se na brdo
i odraditi to u velikom atoru.
1:28:34
- To bi uradio?
- Da, bih.
1:28:39
Svi ti ljudi.
1:28:41
Polovinu ne poznaje.
1:28:45
Ja i ti.
1:28:49
Spremna si?
1:28:53
Da. Da, naravno.