Tomcats
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
...και παντρεύεται τη μοναδική κοπέλα
που έκανε σεξ.

:03:06
ΕΓΩ
:03:07
Εκείνη τη μέρα ορκίστηκα
να μην παντρευτώ ποτέ.

:03:11
Γλύκα μου.
:03:12
Βέβαια, η Κίμπερλυ ήταν κουκλάρα.
:03:14
-Γιατί καθυστερούμε;
-Δεν είναι έτοιμος ο γαμπρός.

:03:17
Ρύθμισέ το, μπαμπά!
:03:19
Μάλλον ο Μαξ δεν την έβλεπε
με τα δικά μου μάτια.

:03:22
Συμμόρφωσέ τον!
:03:24
'Ολα θα πάνε τέλεια.
Σου ορκίζομαι.

:03:26
Ο πατέρας τής Κίμπερλυ εφεύρε
ένα πολύ "ειδικό" χάπι.

:03:31
Βέβαια, τον πρόλαβε το Βιάγκρα,
αλλά το δικό του ήταν εξίσου καλό.

:03:35
Μπορούσε να μετατρέψει αυτό...
:03:37
... σε αυτό.
:03:40
Και ελέφαντας θα πάθει στύση.
:03:43
Είσαι κακιά!
Στο γάμο τής αδερφής σου;

:03:47
Θα ξετρελαθεί.
:03:49
Θα το βάλω μαζί με τα δώρα.
Θα το πάρουν στο ταξίδι τού μέλιτος.

:03:53
Τρεις μέρες θα είναι σε στύση.
:03:57
Λατρεύω τη μυρωδιά
των παράνυμφων.

:04:00
Ο καλύτερος φίλος μου, ο Κάιλ.
Αν αυτός είναι ο μέσος εγκέφαλος...

:04:05
... αυτός είναι ο εγκέφαλος του Κάιλ.
:04:08
Τέλος πάντων, ο γάμος θ' άρχιζε
να δυσκολεύει.

:04:13
Μια πρόποση.
Στην υγειά τού Μαξ!

:04:17
Στον πρώτο "γάτο" που έκανε
τη βουτιά.

:04:19
Ευχαριστώ, παιδιά.
:04:20
Ποτέ να μη συμβεί σ' εμάς!
:04:26
Πάρε, φίλε.
:04:35
Μάγκα!
:04:39
Μάγκα!
:04:43
Μάγκα.
:04:46
Είναι το καλύτερο κρασί!
:04:50
Τι διάολο γίνεται;
Περιμένουν όλοι.

:04:53
Τι συμβαίνει;
:04:59
Παναγία μου...

prev.
next.