Tomcats
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
Χριστέ μου.
1:00:02
Είναι τεράστιο.
1:00:04
Σαν κουμ-κουάτ.
1:00:07
Τι θα πει αυτό;
1:00:09
Δεν ξέρω.
1:00:12
Δε θα μασήσω τα λόγια μου,
κ. Μπρένερ.

1:00:16
Είναι καρκίνος.
1:00:18
Χριστέ μου.
1:00:21
Μόνο στον έναν όρχι.
1:00:23
Θα κάνουμε κι άλλες εξετάσεις
αφού τον αφαιρέσουμε.

1:00:27
-Θ' αφαιρέσετε τον καρκίνο;
-'Οχι, κ. Μπρένερ.

1:00:30
Θ' αφαιρέσουμε τον όρχι.
1:00:32
Αλλιώς, μπορεί να πεθάνετε.
1:00:35
Για πόσο οδυνηρό θάνατο μιλάμε;
1:00:40
Θα σας μιλήσω στα ίσια.
1:00:42
Είναι πολύ κοντά στη σπονδυλική στήλη
για να γίνει νάρκωση.

1:00:47
Θα κάνουμε μια τομή στο υπογάστριο.
1:00:51
Θα πιάσουμε το όσχεο, θα το βγάλουμε
απ' τη γαστρική κοιλότητα...

1:00:56
...και θα πριονίσουμε τον όρχι.
1:01:01
Υπάρχει πιθανότητα 40 τα εκατό...
1:01:03
...να χρειαστεί ακρωτηριασμός
του πέους.

1:01:06
Θεέ μου!
1:01:10
Σου την έφερα!
1:01:12
Γι' αυτό λατρεύω αυτή τη δουλειά.
1:01:15
Είναι ανώδυνο. Διαρκεί μία ώρα.
1:01:19
Και μετά θα μπορώ...
1:01:22
-Ξέρετε...
-Να παίζεις τρομπόνι;

1:01:25
'Οχι, εννοώ με κορίτσια.
Θα μπορώ...

1:01:28
Να παίζεις " μακριά γαιδούρα" ;
Φυσικά, παιδί μου.

1:01:33
Πάντως, συνιστώ πριν από τέτοια
επέμβαση...

1:01:37
...να κάνουν κατάθεση
σε τράπεζα σπέρματος...

1:01:40
...για καλό και για κακό.
1:01:42
Πήγαινε εκεί...
1:01:44
...και παίξ' την λίγο.
1:01:46
Δε θέλω να το κάνω.
1:01:48
Δε σου ζητάω να μπεις μαζί μου.
1:01:50
Αν το κάνεις κι εσύ,
θα νιώθω πιο άνετα.

1:01:53
Κοίτα αυτό το μέρος.
Εντελώς επαγγελματικό.

1:01:57
'Ηρθαμε για μια κατάθεση.

prev.
next.