Tomcats
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
Te még nem ismered annyira mint én.
:52:02
Van egy másik oldala amit senki másnak nem mutat
:52:05
Egész életemben ismertem.
Nincs másik oldala.Ez egy fasz.

:52:10
-Fél kimutatni az érzékenységét.
-Biztos nagyon félhet.

:52:15
Michael.Egész életemben.
Arra vártam hogy szerelmes legyek.

:52:19
És most, ez a srác nagyon szeret engem.
:52:21
Tudod egyáltalán milyen érzés?
:52:24
Szerettél már valakit.
:52:27
Nemigazán
:52:33
Jobb ha most megyek.
:52:38
Nem hagyod hogy legyõzzõn téged.
Nem hagyod hogy legyõzzõn téged.

:52:42
Tudod miért?Tudod miért?
:52:44
Mert te vagy az igazi férfi.Ki vagy te?
Te vagy a menõ.Te vagy a legjobb.

:52:48
Most,meg fogod tenni.
:52:51
Kimész oda és megdugod az elsõ
nõt aki az utadba kerül.

:52:54
Az elsõ nõt akit meglátod.
És kegyetlen leszel vele.

:52:57
Minden piszkos dolgot latba vetsz.
Minden egyes kis szemét dolgot.

:53:01
Minden egyes hazugságot.És tudod miért?
Mert te vagy AZ.Na gyerünk cserkésszük be.

:53:07
Az elsõ nõt akit meglátsz.
Az elsõ nõt akit meglátsz.

:53:13
A második nõt akit meglátsz.
A második nõt akit meglátsz.

:53:23
Ó, hát ez túl könnyû.
:53:38
Hova vihetem a lejárt könyet?
:53:47
Majd én elviszem.
:53:49
Mindig is szerettem a könyveket.
:53:52
És elkezdtem könyvtár tudományt (??)
tanulni a Luther Kollégiumban és....

:53:58
Ó, nagyon sajnálom.Csak én fecsegek,
hogy mi minden történt velem.


prev.
next.