Tomcats
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Okrenite se?
-Ne možemo.

:06:03
Idemo sad.
:06:18
Zar ne izgledaju lepo
u smokingu.

:06:22
Ne mogu da verujem Maks je sve
ovo preživeo.

:06:25
To je ðavolja sramota.
:06:27
Ja sam ovim, sebe posvetio
životu kao profesionalni maèor.

:06:32
Profesionalni maèor, trenutno.
:06:34
Da, èoveèe. Zaboravi brak.
:06:36
Ja sam zakovao svaku ženu
na ovoj planeti.

:06:38
Svaku?
:06:39
Jedino nisam majku i baku...
:06:41
Kao prvo, tvoja mama je vruæa.
:06:43
Kao drugo, da li ti shvataš...
:06:46
da ima dve i po milijardi žena
na Zemlji...

:06:48
-Da li ti govoriš da to ne može biti sreðeno?
-Ne. Ali možemo ih podeliti.

:06:52
Važi.
:06:53
Ja se nikad neæu ženiti. Nikad.
:06:56
Ti samo što se nisi oženio.
Keli rukovodi tvojim životom.

:06:59
Ne rukovodi!
:07:01
Imaš pet minuta.
:07:03
Hvala.
:07:07
Ti æeš biti sledeæi.
:07:09
Molim te. Svi mi znamo
ko æe biti sledeæi.

:07:11
Stivi dog!
:07:15
Pa, ja nemam ni devojku.
:07:17
Ti ideš dole, druže.
:07:19
Šta? Zašto?
:07:21
Zato što, kao Maks, prva devojka koja ti
bude dopustila da budeš s njom, ti æeš je oženiti.

:07:25
Da li hoæeš da se opkladiš?
:07:26
Prava opklada? Opklada za pare?
:07:28
Da. Neka poslednji samac
dobije po 1.000$...

:07:32
od poslednjeg od vas koji su se
spremili da se ožene.

:07:35
Šest hiljada je puno para.
:07:37
Ne, ne. Ako æemo ovo da uradimo,
onda æemo i da uradimo. Uredu?

:07:41
Svaki od nas æe dati po dve stotine dolara
od svoje ušteðevine godišnje.

:07:44
Ne, ne, ne. Visoko-dobitni-uzajamni fond.
:07:48
Važi, poslednji koji ostane
dobija celu sumu.

:07:51
Ja govorim o 10, 20 hiljada!
:07:53
To je puno novca.
:07:54
Da. I ti si izgubio ako ostaneš peder.
Geri.

:07:57
Hej, duvaj mi.

prev.
next.