Town & Country
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:22:00
No conozco a nadie
que se llame Hans.

:22:03
Ah, quieres decir Fritz.
:22:05
Exacto, quiero decir Fritz.
:22:07
Sí, pero, ¿sabes qué?
:22:08
Lo de Fritz fue hace 1 1 años.
Me peleé con Griffin.

:22:11
Fritz era europeo,
no hablaba inglés,...

:22:13
...así que eso no cuenta.
:22:14
-¿No cuenta?
-No.

:22:16
Ay, quisiera haberlo sabido.
:22:18
¿Puedo decir algo?
:22:19
¿No puedes pensar en compasión
o en perdonar?

:22:22
¿Qué tal en traición?
¿O en humillación?

:22:24
Yo entiendo lo que sientes.
:22:26
Tú no sabes lo que siento.
Imagínate si fuera Porter.

:22:29
Eso es absurdo.
:22:30
Porter Jamás haría nada parecido.
:22:32
Claro que no. No es su estilo.
:22:34
Porter es íntegro.
:22:43
¿Nunca te has casado?
:22:45
Estoy casada.
:22:50
Él me recuerda a ti.
:22:51
-¿Sí?
-Sí.

:22:52
Sí, es muy, muy maduro.
:22:54
De verdad.
:22:56
Eso es lo que más quiero.
:22:58
La madurez, la confiabilidad.
:23:00
¿Dónde está tu esposo?
:23:01
Está ahí, parado.
:23:06
Tiene más de 200 años de edad.
:23:11
Debe de estar exhausto.
:23:21
¿Olvidó su paraguas, señor?
:23:23
Sí, se me olvidó.
:23:29
Barney, ¿no tienes idea
de qué hora es?

:23:30
-Las once y diez, Sr. Stoddard.
-Gracias. Gracias.

:23:33
¿También olvidó su reloJ?
:23:35
Sí, Barney. Gracias.
:23:59
La arquitectura debería ser
como las grandes obras de arte.


anterior.
siguiente.