Training Day
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Σήμερα είναι μια μέρα
εκπαίδευσης, αστυφύλακα Χόϊτ.

:09:04
Θα πάρεις μια γεύση
απ'τη δουλειά μας.

:09:06
'Εχω 38 υποθέσεις που
περιμένουν να εκδικαστούν...

:09:09
...63 τελούν υπό έρευνα, άλλες
250 που δεν μπορώ να κλείσω.

:09:12
Προοίσταμαι 5 αστυνομικών.
5 διαφορετικές προσωπικότητες.

:09:15
Θα μπορούσες να γίνεις
ο έκτος, αν φερθείς σωστά.

:09:18
Αλλά δεν νταντεύω κανέναν.
:09:21
'Εχεις μόνο τη σημερινή μέρα
να μου δείξεις τι αξίζεις.

:09:24
Αν δεν σου αρέσει η Δίωξη,
τράβα να γίνεις χαρτογιακάς...

:09:28
...να κυνηγάς πλαστές επιταγές.
Με ακούς;

:09:35
Γιατί θες να μπεις
στη Δίωξη Ναρκωτικών;

:09:37
Θέλω ν'απαλλάξω την κοινωνία
από επικίνδυνα ναρκωτικά.

:09:42
Γιατί θες να μπεις στη Δίωξη;
:09:46
Θέλω να γίνω ντετέκτιβ.
:09:48
Αν μείνεις μαζί μου,
θα μπορέσεις.

:09:50
Ξέχνα τις μαλακίες που
σου έμαθαν στην Ακαδημία.

:09:52
Αυτά, θα σε σκοτώσουν εδώ.
:09:55
Θα κάνω ό,τι θέλετε να κάνω.
:10:00
Ο αράπης μου.
:10:02
Κατέβασε το παράθυρό σου.
:10:07
Πρέπει ν'ακούς το δρόμο, να
τον μυρίζεις, να τον νιώθεις.

:10:11
Πώς είναι τα Ισπανικά σου;
:10:14
Μάθε τα.
:10:18
Αυτοί οι καριόληδες
συνωμοτούν από πίσω σου.

:10:21
Θα μάθω να δέρνω ό,τι κινεί-
ται, όπως τον Ρόντνι Κιγκ;

:10:26
Εκείνες οι μέρες πέρασαν.
:10:28
Τώρα δουλεύουμε με το μυαλό.
:10:30
Αυτοί οι αράπηδες είναι πολύ
δυνατοί.

:10:32
-Με έχεις για τρελό;
-Δεν ξέρω τι να σκεφτώ.

:10:38
Ωραία.
:10:54
Πόσο είσαι παντρεμένος;
:10:55
'Ενα χρόνο.
:10:57
-'Εχεις παιδί;
-'Ενα κοριτσάκι, 9 μηνών.


prev.
next.