Training Day
prev.
play.
mark.
next.

:07:16
Örülök, hogy látlak.
:07:17
Az új srácom, Jake Hoyt.
Lou Jacobs kapitány.

:07:21
Ha a szövetségiekkel kell beszélned, hozzá menj.
:07:24
Segít, ha tud.
:07:26
Stan Gursky, õ vezeti az államügyész lövészcsapatát.
:07:29
Beszélj vele, mielõtt lelõsz valakit.
:07:31
Ha elcseszed, kockázni fog a golyóiddal.
:07:35
Õ pedig Doug Rosselli felügyelõ...
:07:38
...piti zsebtolvajokat üldöz általában.
:07:42
Rendes ember.
:07:44
Örülök, hogy találkoztunk.
:07:47
- Szabad...?
- Hess.

:07:49
Szerezz egy sztéket vagy valamit.
:07:52
Rendben, uraim.
:07:55
Nem tudom miért találkozom veled.
Nem szoktam hullákkal dumálni.

:07:59
Még nem vagyok zsákban.
:08:01
Kibaszott köcsög. Elnézést.
:08:06
Mi ez a csalódott arc, Doug?
:08:08
- A szövetségiek lefoglalták a házad, vagy mi?
- Kapd be.

:08:12
Mondd el neki.
:08:14
Gyerünk, mondd el.
:08:16
- Ha szerinted olyan vicces, mondd el te.
- A te sztorid, te mondd el.

:08:21
Seggfej.
:08:25
Oké.
Van egy sorozat-betörõnk.

:08:30
Egy évembe telt elkapni.
Istentelenül ügyes volt.

:08:32
A fõnök egész idõ alatt a seggemet rugdalta.
:08:35
- Ma volt az ítélethirdetés.
- A bíró nõ volt.

:08:38
Ja, Landers.
:08:40
Ismerem Landers-t. Okos nõ.
:08:46
Nem?
:08:47
A srác szerzett valahonnan egy mogyoróvajat,
és jól megtömködte a seggét vele.

:08:52
A bíró elõtt állt, várta az ítélethirdetést.
:08:56
Benyúlt a gatyájába, a keze extra trutymós lett utána.

prev.
next.