Training Day
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Hoyt jön másodiknak, leüti Roger-t a puskával.
:22:04
- Ki lövi le Rogert?
- Az új fiú.

:22:07
- Új fiú.
- Szerintetek?

:22:08
- Hoyt.
- Baszd meg Hoyt-ot, mentõt hívj.

:22:11
Kész vagyunk. Paul, hívd õket.
:22:14
11-49. 998. Lövések.
:22:17
Sérült rendõr. Ismétlem, sérült rendõr.
:22:20
5951 Baxter út.
:22:22
Gratulálok. Ezért valószínûleg kitüntetnek.
:22:27
- Nem lõttem le.
- Négy zsaru látta.

:22:30
De nem én voltam. Te tetted.
:22:35
"Egy a Los Angeles-i rendõrség kábítószerellenes
osztályán dolgozó rendõrt lõttek le ma...

:22:40
... egy házkutatás során az Echo parkban."
:22:43
Add ide a fegyvert.
:22:48
"A rendõrségi szóvivõ szerint a rendõr...
:22:53
... felesége és gyereke család nélkül maradt."
:22:55
Van még. Fogod az adást?
:22:58
Igen, megvan.
:23:00
Már másodszor fogsz rám fegyvert!
:23:04
Ez az fiú, errõl beszélek.
:23:06
Látjátok?
:23:09
- Golyót eresztek a fejébe.
- Várj, várj!

:23:13
Király leszek. Dobd el a kurva fegyvert!
:23:15
Lõj le.
Õ is velem jön.

:23:17
- Lõni fogok!
- Egy rohadt szövetségi.

:23:19
Nem az. Õ csak egy becsületes kölyök.
:23:24
Mindenki vegyen egy mély lélegzetet,
és rendezzük el ezt a szart. Jake?

:23:29
Nem fogod rámhúzni ezt a szart!
:23:31
Tudom, hogy mérges vagy.
Mindenki eressze le a fegyvert.

:23:35
- Nem, a pokolba is.
- Az új fiú elõször.

:23:38
Ez parancs!
:23:40
Rakjátok le!
:23:50
Hallgass ide, Jake.
:23:52
Amit csinálunk, néha ezzel a szarral jár.
:23:55
Ez az üzlet természete.
:23:58
Soha többé nem kell meghúznod a ravaszt,
ha nem akarod, oké?


prev.
next.