Training Day
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:53:04
Evo, upotrebi ovo.
:53:06
-Ko je tamo?
-L.A policjski detektivi.

:53:08
Ne govori dok ti se ne obrate.
:53:10
Hajde.
:53:28
Drago mi je da te vidim.
:53:29
Ovo je moj novi èovek. Jake Hoyt.
Kapetan Lou Jacobs.

:53:34
Treba da razgovaraš sa FBI,
idi prvo kod njega.

:53:36
Èuvaæe ti leða.
:53:38
Stan Gursky,
on vodi unutrašnju kontrolu.

:53:41
Misli na njega
pre nego ubiješ nekog.

:53:44
Ako je bude pogrešno,
staviæe ti jaja u procep.

:53:47
Ovuda,
detektiv Doug Rosselli...

:53:50
...rešava sitne kraðe
za francuske pudlice.

:53:54
Dobar je on.
:53:56
-Drago mi je.
-Dobar èovek.

:54:00
-Zar ne bi trebalo...?
-Šššš.

:54:01
Idi klopaj nešto.
:54:05
U redu, gospodo.
:54:08
Ne znam zašto smo se uopšte sastali.
Ne razgovaram sa mrtvacima.

:54:12
Još nisam mrtav.
:54:14
Jebeni kreten. Izvinite me.
:54:18
Èemu namršteno lice, Doug?
:54:21
-Jesu li federalci okupirali kuæu?
-Jebi se.

:54:25
Isprièaj mu prièu.
:54:27
Hajde, isprièaj prièu.
:54:29
-Smešno je, isprièaj mu.
-To je tvoja prièa.

:54:34
Kreten.
:54:38
Dobro.
Postoji obijaè koji radi serijski.

:54:42
Jurim ga godinu dana.
Pravi muvator.

:54:45
Kapetan mi sve
vreme jaše za vratom.

:54:48
-Danas je èitanje optužbe.
-Sudija je žensko.

:54:51
Tako je. Landers.
:54:53
Poznajem Landersovu.
Ona je opasna g-ða.

:54:58
Ne?
:54:59
Tip uzima puter sa kikirikijem,
napuni èmar sa tim.


predogled.
naslednjo.