Tremors 3: Back to Perfection
prev.
play.
mark.
next.

:18:01
O sa se razgandeasca.
:18:13
Buford! Scoate-ti capul din pantaloni.
:18:16
Uitati-va la peisaj!
:18:18
Salivezi. Pregateste-te
pentru urmatorul grup.

:18:22
Nu trebuie sa fii atat de rau.
:18:25
Esti la fel de istet ca o bila de popice.
:18:28
Da, durule!
:18:33
Buna, Mindy.
:18:37
Craniul a fost crapat in doua.
:18:40
I-au iesit ochii din cap. Urat!
:18:44
Cum spuneam,
sunteti in inima taramului graboid.

:18:48
Da, chiar in inima lui.
:18:51
Sa va spun ceva, baieti...
:18:54
sunteti chiar in inima lui!
:19:00
- Lubitule, ai vazut asta?
- Lisuse! Uite!

:19:08
Avem probleme cu motorul.
:19:11
Stati calmi!
:19:14
- Unde e?
- Stati cu Jack si o sa scapati.

:19:17
- Tineti-va bine.
- Ajutor, atac graboid!

:19:21
Asta faceti toata ziua?
:19:24
Fara suparare, Buford,
dar e tragic de jalnic.

:19:31
E o treaba frumoasa.
:19:32
Comparativ cu ce faceam inainte.
:19:34
Si anume?
:19:36
Inainte...
:19:39
curatam drumurile de mortaciuni.
:19:42
Am inteles, dar...
:19:47
de ce-si pierde Jack timpul...
:19:49
pacalind fraierii cu numarul asta ieftin?
:19:52
Pun pariu ca ar putea face
o gramada de lucruri mai bune.

:19:57
Sigur i-a frant cineva inima.
Sau a patit ceva tragic.


prev.
next.