Tremors 3: Back to Perfection
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Pa, bolje bi bilo da se smesta izgubimo!
:15:03
Hajde sada.
:15:05
Uspeli smo. To je božja pomoæ.
:15:08
Držite se Džeka, kuæa vas èeka.
:15:10
Ovo je jedan.
:15:12
Mislim da nas je namirisao.
:15:14
-Mislio sam da love samo po zvuku.
-Na to sam mislio, zvuk.

:15:20
Èetiri!
:15:25
U redu, malena. Èekao sam na tebe.
:15:28
Daj da te gucnem.
:15:33
Hajdete, skoèite na ovu stenu.
:15:35
Hajdemo. Hajdemo.
Daj mi ruku, dušo. Hajde.

:15:39
U redu.
:15:40
Držite šešir. Svi smo ovde.
:15:43
Da li smo svi ovde?
:15:45
Da proverim, jedan, dva, tri, èetiri, pet.
:15:47
Dobro je. Pa, mislim da
sada treba malo da èekamo.

:15:51
Koliko dugo mislite?
:15:53
Pa, gospoðo, vreme je veèna reka.
:15:57
Predlažem da ne talasamo mnogo.
:16:03
Do ðavola, ala je ovde toplo.
:16:07
Da li je neko za hladno pivo?
:16:10
Imam domaæe po 3 i uvozno po 4,50 dolara.
:16:14
Mogu li vam još preporuèiti
svoj sveži voæni sok?

:16:17
Èudovišni mango. Greboidno grožðe.
:16:21
Za dolar više
možete zadržati èašu kao suvenir.

:16:24
Sija u mraku. Pogledajte.
:16:54
Molimo vas unesite šifru...
:16:55
ili æe se za deset sekundi aktivirati
nivo I programa bezbednosti.

:16:59
Devet sekudni,
osam sekundi, sedam sekundi...


prev.
next.