Tremors 3: Back to Perfection
prev.
play.
mark.
next.

:29:02
Ma hajde, Berte. Ima, koliko, 11 godina?
:29:09
Ovde Bert. Kaži mi.
:29:10
Berte, je li to zbilja sirena, èoveèe?
:29:13
Jeste.
:29:14
Ne zajebavaj me.
:29:16
-Jesi li na krovu?
-Svakako, na svom krovu sam.

:29:19
Proverio si seizmološki monitor?
lma li traga od greboida kod tebe?

:29:25
Berte, ona antena, savila se.
Mislio sam da je popravim.

:29:32
Pa, sada nam treba svaèija pomoæ, Migele.
:29:35
Predlažem ti da smesta kreneš,
vozi kamion istom brzinom...

:29:38
i prijavi se u GŠ kod Èenga, shvatio si?
:29:55
-Dobra vest je da ima ih samo tri.
-Kako to znaš?

:29:58
Pre nekoliko godina instalirao sam
geofon sistem oko doline.

:30:03
Podaci koji dolaze do mog laptopa
ukazuju na trojstvo.

:30:07
Sve je bazirano na geološkom
istraživanju Ronde LeBek.

:30:11
-Ja prodajem njene knjige.
-Stripovi su bili bolji.

:30:14
Slažem se.
:30:18
Kreæu se polako sa severa,
kao i prošli put...

:30:21
od Džesmer èetvorougla, pravo niz dolinu...
:30:25
u Kalipso èetvorougao.
:30:28
-Hoæe da kaže Kaktus Flets.
-Zašto tako i ne kaže?

:30:33
Pa, šta æemo onda?
:30:35
Završena je vaša mala vožnja èamcem
kroz džunglu, gospodine.

:30:38
-Vreme je da se dela ili umre.
-Pa šta æemo onda?

:30:43
Berte, izvini, ali ovog puta nismo odseèeni.
:30:46
Ne moramo da se ponašamo
kao glupi milicajci.

:30:48
Pozvaæemo pomoæ.
:30:50
Nensi, pošto niko nije održavao
svoj seizmološki aparat...

:30:54
ne znamo koliko dugo su veæ aktivni...
:30:56
te nemamo ni predstavu kada
æe se pretvoriti u šrikere.

:30:59
Ne možemo èekati na vlast.

prev.
next.