Tremors 3: Back to Perfection
prev.
play.
mark.
next.

:39:05
Delati ili umreti.
:39:11
Vi...
:39:13
kažete da imate nešto za uspavljivanje.
:39:17
Da, koristimo strelice.
:39:23
Treba oni nas da jure,
ali ove ne probijaju zemlju.

:39:28
Naruèiæu ih sa titanskim vrhom
i moænijim lansirnim pištoljem.

:39:32
Naravno, možete da proæerdate
novac poreskih obaveznika...

:39:35
ja mogu naterati greboida da proguta ovo...
:39:39
pomoæu ovoga, za 49,95 dolara.
:39:43
Ako se uspava, možete ga izvuæi...
:39:45
i odvesti u Zonu 51...
:39:48
ili bilo šta prikladno
vašim uverljivim demantima.

:39:52
Ne razumem to što ste rekli,
ali da li smo se dogovorili?

:39:57
Moramo da znamo šta bi trebalo uraditi.
:40:00
Vi radite ono što najbolje radite.
:40:03
Naðite nešto jednostavno i iskomplikujte.
:40:08
Dobro je da se prazni.
Potisnute emocije mogu biti otrovne.

:40:14
Treba mu psihijatar.
:40:17
Upadaj!
:40:19
Ti si me uvalio u ovo.
:40:22
Važi.
:40:27
Upotrebi vrata!
:40:37
Neverovatno!
:40:40
Frenk, Èarli. Neverovatno. Neverovatno.
:40:45
Uzimao sam uzorke...
:40:47
na mestu gde su ranije zabeležena
kretanja greboida.

:40:50
Voila/
:40:52
Naleteo sam na ovo prilikom kopanja.
:40:58
To je jaje. Dokazao sam da se izležu iz jaja.

prev.
next.