Tremors 3: Back to Perfection
prev.
play.
mark.
next.

:49:03
Kada smo ga pregledali...
:49:07
zvuk.
:49:09
Èuo sam krike.
:49:12
Onda su nas svi opkolili.
:49:18
Tako brzo!
:49:21
Rask i Stetler...
:49:25
raskomadani!
:49:29
Sakrio sam se u svom kombiju,
ali su i njega pokidali.

:49:34
Seæam se neèeg.
Ne dozvoli im da osete toplotu tela.

:49:42
Ja sam stavio sprej.
:49:47
Tako je hladno. Tako je hladno.
:49:49
-To je bilo dobro. Dobro razmišljanje.
-Nije.

:49:55
Na žalost, ne baš i efikasno.
:50:01
Majko moja!
:50:10
-Nensi, Mindi. Ber ovde. Javite se.
-Da, Berte. Na krovu Èenga smo.

:50:15
-Da li se greboidi još šunjaju uokolo?
-Sada imamo veæi problem.

:50:20
-Skvilere?
-Ne, skrièere.

:50:22
Šrikere. Državni agenti su svi mrtvi.
:50:24
-Bože.
-Ovi ne love po zvuku.

:50:28
Oni osete toplotu
senzorima koji su im na glavi.

:50:30
Morate nekako sakriti svoju
telesnu toplotu. Shvatate.

:50:33
Da sakrijemo toplotu?
:50:36
Berte, razumemo.
:50:41
Geofon ne može otkriti šrikere...
:50:43
onda æu uneti infracrvene satelitske slike.
:50:46
Kada se šrikeri pojave, ima ih samo šest.
:50:49
Ako ih ubijemo pre no što naðu hranu
i razmnože se, imamo šanse.

:50:52
Važi, kreæemo.
Preston Draj Leik. Staza za džip.

:50:55
Mi smo ovde. Ovo su naša kola, tako?
Pokazuje se toplota motora.

:50:59
-Pogodak. Imamo sliku.
-Dva, èetiri. Ima ih sedam.


prev.
next.