Tremors 3: Back to Perfection
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Onda, i ime treba da im damo.
Da razmislim.

1:08:03
U redu. "Rasturaèi".
1:08:06
Ili, "guzolanseri". To je bolje?
"Guzobacaèi"! Kako ti se èini?

1:08:12
Zvuèi kao porno film.
1:08:20
Slušajte!
1:08:22
Spustite se! Spustite se!
1:08:28
Nije nas video! U redu smo.
1:08:39
-Randevu?
-Do ðavola. El Blanko.

1:08:42
-Izvini?
-Beli greboid.

1:08:44
-Ide ka nama.
-Možemo li se ovde odmoriti?

1:08:47
Hajde, hajde. Ovim putem.
1:08:50
Ispod ove kose je èvrsti granitni usek.
1:08:52
Mi æemo uzeti njega,
a El Blanko æe morati okolo.

1:08:55
-Granitni usek?
-Nauèio sam napamet sve o dolini.

1:09:00
O, da. I ja sam nameravao.
1:09:06
Dajte mi oružje i raskomotite se.
1:09:09
Videæu da li su Nensi i Mindi razgovarale
sa vazdušnom odbranom.

1:09:22
Ima da se bira.
1:09:27
Nensi, Mindi. Bert ovde. Javite se.
1:09:32
Bert zove Nensi i Mindi? Èujete?
1:09:46
Znaš li one stvari što sam kupio?
1:09:50
Da ti ih prodam po veleprodajnoj ceni?
1:09:53
Oseæaš krivicu?
1:09:55
-Nensi, Mindi. Bert ovde. Javite se.
-Da.

1:09:59
Potreban mi je novac za put.

prev.
next.