True Blue
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
Nisam video da imaš to ranije.
1:21:04
Našla sam kada sam
pakovala stvari.

1:21:07
Emerald?
1:21:09
Da.
1:21:14
Ne izgleda mi kao
$2 milliona.

1:21:18
Benny nije mogao da podigne dva
tako brzo.

1:21:19
Evo ovde jednog.
On æe doneti drugi. Obeæao je.

1:21:22
- Uzeæemo samo milion.
- Ostavi to.

1:21:24
- Kako to misliš?
- Mislim ostavi to.

1:21:27
Posao otpada.
1:21:29
- Zajebavate se sa pogrešnim ljudima!
- Skloni pištolj! Neæe ti trebati.

1:21:33
Zašto ovo radiš , Rem?
1:21:37
- Smešteno nam je, Eddie.
- Šta?

1:21:40
Njeno pravo ime je Donato.
1:21:43
Evo njenih sranja.
Dve prijave.

1:21:46
Policajac koji je prvi put uhapsio
bio je Jack Monteleone...

1:21:50
prijateljima poznat kao Monty.
1:21:52
- Možda si èuo za njega.
- Koga je briga?

1:21:55
Moram to da mu predam. On zna kako se ja
oseæam u vezi tebe i tvog brata...

1:21:59
i šta ste uradili jedinoj poštenoj
stvari u mom životu.

1:22:04
I znao je da æu otiæi toliko daleko
da vam vratim to.

1:22:09
Zar nije?
1:22:12
Bio je to hot dog prodavac u parku.
1:22:14
Video je èoveka koga nikad u životu nije video
dok se nisam pojavio sa ovom fotografijom.

1:22:20
A tu je i prsten Melanie Hains.
1:22:25
U obliku cveta...
1:22:31
sa dijamantima.
1:22:37
Gde je on?
1:22:41
Ovde.
1:22:45
Ko pre njemu dve, huh?
1:22:48
Daj mi pucu, Rem,
polagano.

1:22:51
- Šta æeš da uradiš? Sve da nas pobiješ?
- Ko je ovaj šupak--


prev.
next.