Two Can Play That Game
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
- Udaj se za mene.
- Stvarno?

:07:03
Stvarno. Udaj se za mene.
:07:09
Sve je bilo krasno.
Superiška!

:07:12
Onda je on jednoga dana
ugledao zrcalo. Nevolje.

:07:17
Poèeo je misliti, Hej...
:07:19
- Dobro izgledam.
- Hajde.

:07:22
Odmah zatim poèeo je
glumiti frajera.

:07:25
Kao da on vodi igru.
:07:29
Uselio joj se, prestao joj
slati cvijeæe...

:07:32
Poèeo je glumiti guzicu.
:07:34
lako je nije varao, ni nakon
2 g. nije spomenuo brak.

:07:40
Odjedanput se poèeo
bojati veze...

:07:43
...pa joj je poèeo
uvaljivati staru prièu...

:07:45
Neke su mi veæ slomile srce,
zato budi pažljiva s njim.

:07:48
Molim vas.
:07:49
Bio je švorc, s afrikankom
i iskrivljenim zubima.

:07:54
. Èuj, može još jedno pivo?
- Da.

:07:57
Ima nekoliko moguænosti. Znate
što sam joj rekla da uèini.

:08:01
Da. Neka ga nogira.
:08:04
Vrijeme je da
kreneš dalje.

:08:06
Da si napeš novoga muškarca.
I da nauèiš kuhati.

:08:09
- Znam kuhati.
- Znaš ukljuèiti mikrovalku.

:08:14
A možda je vrijeme da nauèiš
nešto i o sportu.

:08:18
Najbolji put do muškarèeva srca
je kroz želudac i sport.

:08:21
A ne kroza
svoju lisnicu.

:08:23
Samo sam ga htjela
malo dovesti u red.

:08:26
Znam. Dosta
o Michaelu. Jedi.

:08:28
Stara, muškarci su kao psi lutalice.
Nahraniš ga jednom...

:08:33
...a ako se vrati po još, tvoj je.
:08:37
Osim toga, svi znaju da su
bolji u krevetu kada su siti.

:08:42
Kada si se posljednji
put otuširala?

:08:46
Tracyena situacija je drukèija.
Tip je sigurno vara.

:08:51
Siguran znak su njegove oèi
koje stalno šaraju.

:08:56
A onda kaze...
:08:57
Ma daj, dušo, samo gledam.
Nema ništa loše u tome.


prev.
next.