Two Can Play That Game
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:09:03
In potem stara fraza.
:09:04
Saj sem vendar moški.
:09:06
Ne, prasec si. Veste,
kaj sem ji svetovala?

:09:11
Daj mu nogo!
:09:13
In na koncu še Diedre.
:09:16
Za njo imam dve besedi:
Geto maèka.

:09:20
Njen tip je dvojni niger.
:09:23
Ne dela, nima denarja,
pravi pa:

:09:26
Srèek posodi mi stotaka.
:09:29
Niti pod razno!
-Ljubica, daj no.

:09:31
Veš, da te ljubim.
-Sita sem tega nakladanja!

:09:37
Naj ji že kdo pove,
kaj mora narediti.

:09:40
Aha. Naj mu da nogo.
:09:43
Zdravo, gdè. Smith. Kako ste?
:09:45
Dobro, Cynthia. Je Keith
še na sestanku?

:09:48
Ja. Povedala mu bom,
da ste prišli. -Hvala.

:09:50
G. Fenton, gdè. Smith je
prišla. Prav, poslala jo bom.

:09:55
Pravkar je konèal.
Lahko greste noter.

:09:58
Hvala, Cynthia.
:10:00
Ali vsi vedo,
kaj imamo danes v naèrtu?

:10:03
Seveda. -Dobro.
Potem se dobimo ob 1 6 h.

:10:06
To je najveèji posel do zdaj.
Vse moramo predvideti.

:10:25
Jaz? Jaz s svojim
moškim nimam težav.

:10:29
Zna se obnašati.
:10:31
Zdravo, ljubica.
:10:36
Madonca!
:10:48
Brez skrbi.
Keith je moj moški.

:10:56
Veste, tole pa ni vaša stvar.
Se vidimo kasneje.


predogled.
naslednjo.