Two Can Play That Game
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
- Shante, idemo.
- Samo idi.

:17:05
- Ionako mi te je dosta.
- I meni je tebe. - Odlazi.

:17:08
Neæeš ti da mi govoriš
šta da radim.

:17:10
Gde æeš?
Vrati se ovamo.

:17:13
- Pasji skote!
- Tracye?

:17:17
- Tu vazu mi je kupila mama!
- Vidimo se posle, važi?

:17:23
Evo me, samo
da rešim nešto.

:17:28
Sad možemo da idemo.
:17:30
- Ne, ne, platiæeš to.
- Hoæu kurac.

:17:33
- Platiæeš.
- Neæu.

:17:35
- Hoæeš da se kladimo da hoæeš?
- U što da neæu?

:17:37
Bože, smiluj se.
:17:39
- Platiæeš. - Neæu.
- Onda æu da ti uzmem jaknu.

:17:41
- Neæeš.
- Moja je.

:17:43
- Vrati. - Ti æeš da mi je
uzmeš? - Prestani!

:17:46
Pre nego što vas muškarac
prevari, uvek bude znakova.

:17:49
- Radio sam do kasno.
- Šta želiš da kažeš?

:17:51
Šta je loše u tome što sam
kupio novo donje rublje?

:17:54
Da, nosim
Fruit of the loom...

:17:57
...ali želim da probam
Calvina Kleina.

:17:59
- Radio sam do kasno.
- Moj prsten?

:18:03
Tu mi je, u džepu.
Svrbeo me prst!

:18:06
- Radio sam do kasno.
- Znam da tri godine nisam vežbao!

:18:10
Ali želim da doðem
u formu zbog tebe.

:18:12
Mislim na tebe.
:18:14
Najèešæi izgovor muškarca
koji vara jeste...

:18:16
Radio sam do kasno.
:18:18
Taèno.
Radio sam do kasno.

:18:23
- Eto.
- Spremna, Shante?

:18:26
Rekla sam vam da ne mogu.
Veèeraæu sa Keithom veèeras.

:18:29
Keith?
:18:30
- Nemojte tako.
- Bez brige.

:18:31
Ona ne može, ali mi idemo.
Gladna sam.

:18:34
- Ne možeš da popiješ
piæe s devojkama? - Gladna sam!

:18:37
Dve stvari mi ne diraj,
mog muškarca i moju hranu.

:18:41
Inaèe æu te bocnuti.
:18:44
To je fora
iz geta.

:18:45
Da, dušo, ja sam geto-komad
i ponosim se time.

:18:50
Kad smo veæ kod geta, èujem
da preureðuješ Dwainov stan.

:18:53
Aha, palicom
za bejzbol.

:18:55
Sve sam mu porazbijala.
Zato što laže.

:18:58
On drugo ni ne zna.
:18:59
Sereš! On bar ima posao!
Bolji je od one moje budale.


prev.
next.