Two Can Play That Game
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
- Znaš, žene su tako emotivna biæa.
- Propovedaj.

:50:04
Kad dopreš do njihovih
oseæanja, sreæe ili tuge...

:50:08
...na pola si puta do cilja.
- Svedoèi!

:50:10
- Nije važno o kakvim je oseæajima
reè. - Bubnjim.

:50:14
Jer kad otvoriš branu oseæanja...
Tvoja je.

:50:18
- Tvoja je! - Zbuni se.
- Zbuni!

:50:21
- Izgubi.
- Izgubi!

:50:23
- Obamre.
- Obamre!

:50:25
Amen!
:50:28
Aleluja!
:50:34
Hoæe li neko
prekinuti tu muziku?!

:50:41
Peti dan je loš dan.
:50:44
To je sve što
imam da kažem.

:50:45
ŠESTI DAN
:50:52
I šesti dan je loš,
ali ne tako kao peti.

:50:57
Preokrenuo je situaciju onim sranjem
s prenosom oseæanja.

:51:02
Neæu da vas lažem.
To stvarno pali.

:51:05
Sad vi morate opet
preokrenuti situaciju.

:51:08
Ali do tada...
Šta morate uèiniti?

:51:12
Naæi neku zanimaciju.
Zaokupite se neèim.

:51:17
Znate o èemu govorim.
:51:19
Evo šta ja radim
u ovakvim trenucima.

:51:24
Vadim staru crnu knjigu.
:51:27
Jer dok vi razmišljate
o njemu...

:51:30
...on se zabavlja
ne misleæi na vas.

:51:35
Tyrone? Nazovi Tyronea.
:51:43
Niže. Nabij mi je u lice.
:51:46
Da se stresem.
:51:49
- Kako ide, brate?
- Brate, imao si pravo.

:51:52
- Opet sam onaj stari.
- Rekao sam ti.

:51:57
Mislila si da ovoliki kao ja
ne znaju da mrdaju. Pazi ovo!


prev.
next.