Uprising
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:18
Капитан Шерински, вие
отвеждате момчета незаконно.

:09:21
Всички еврейски мъже между 12 и 60 по
закон трябва да работят принудителен труд.

:09:25
- Видяхте ли документите им?
- И ти кои си?

:09:28
Ицхак Цукерман, техният учител.
Вижте техните документи.

:09:31
Те са освободени официално
от принудителен труд.

:09:33
Така ли?
:09:35
Днес, всеки работи, Цукерман.
:09:38
Погрижете се Цукерман да получи
също възможност да работи.

:09:47
Ферма в покрайнините на Варшава,
където младежи...

:09:50
...се подготвят да
емигрират за Палестина.

:09:53
- Здравейте, всички. Седнете, моля.
- Мордехай.

:09:56
- Да, Юлиян.
- Разбрах...

:09:59
Разбрахме, че можем да заминем за
Палестина през Румъния, всеки момент.

:10:04
- Какво знаеш за това?
- Къде си чул за това?

:10:07
Слух.
:10:08
- Откъде?
- От фабриката за слухове.

:10:11
Фабрика за слухове.
:10:12
За нещастие, трябва да
тръгвам незабавно днес...

:10:15
...но се надявам да се върна много
скоро и да говорим за този слух.

:10:19
Междувременно, на мое място за
днешния урок, имаме удоволствието...

:10:23
прочутия учен и
разпространител на слухове...

:10:26
...г-н Юлиян Валд.
:10:28
Юлиян, изправи се, моля.
:10:30
О'кей, кой си спомня днешната тема?
:10:34
Някой? Помогнете ми защото
забравих да си го запиша.

:10:38
Нещо за
нравствеността.

:10:41
Да, Франия.
:10:42
Може ли моралния човек да поддържа
принципите си в безнравствен свят?

:10:48
Много добре. О'кей, Юлиян? Можеш
ли да се справиш с тази тема?

:10:52
Да.
:10:55
О'кей.
:10:56
Днешната тема:
:10:58
Може ли безнравствения човек
да поддържа принципите си...


Преглед.
следващата.