Uprising
Преглед.
за.
за.
следващата.

:34:03
Съюзниците наеха Франк Капра
да ръководи техните усилия.

:34:06
Трябва ли да знам това име?
:34:09
Той е много успешен
продуцент на Холивуд.

:34:12
Малко сантиментален за моят вкус,
но най-добрия в неговото поприще.

:34:17
Изглежда, че американците не бяха много
заинтригувани да се включват във войната...

:34:21
...така той беше вкаран
да популяризира идеята.

:34:25
По-зле, той открадна мой ленти, които
ми бяха поръчани и ги използува за присмех.

:34:30
Както казвам, изцяло зависи
къде поставите камерата...

:34:35
...и кой разказва историята.
:34:41
Това не са арийски жени от
моят роден град Детмолд.

:34:45
Това са акробатични снайперисти,
борещи се демони, амазонки.

:34:54
Не вярвам изобщо на това, че
еврейските жени, омагьосвали арийците.

:35:00
Тя е изразителна, обаче.
:35:17
Внимателно с кошницата.
:35:19
Тя добре ли е?
Нарани ли се?

:35:22
- Добре съм.
- Какво ни носиш?

:35:25
- Динамит.
- Отлично.

:35:30
Командир Цукерман, разбирате...
:35:32
...че съображенията, с които се сблъскваме
днес са извънредно сложни?

:35:36
Разбира се.
:35:38
Има хора в Армия Крайова,
и тук и в Лондон...

:35:42
...които смятат,
че трансферът на оръжия...

:35:44
...на нетренирани
еврейски улични бойци...

:35:48
...е безполезно и прахосническа
употреба на нашите ограничени ресурси.

:35:52
Ами ако това еврейско
въстание се разпространи?

:35:56
Полската съпротива не е екипирана
за да се справи с германските сили.


Преглед.
следващата.