Uprising
prev.
play.
mark.
next.

1:52:04
Doðite, pokazat èu vam nešto.
1:52:07
Imamo 5 ulaza i 5 izlaza.
1:52:10
Služi mi i u poslu.
1:52:14
Ovuda!
1:52:18
Tko pobjeðuje?
1:52:22
Sve što je naše je i vaše.
1:52:27
Zapravo, ne baš sve.
1:52:38
Poljaci nam više ne daju oružje.
1:52:41
- Je li se javila Tosia?
- Ne.

1:52:50
Tuvia nije uspjela doèi do
Yitzhaka kroz kanalizaciju.

1:52:53
- Idem ja.
- Ne, dok ti gležanj ne zacijeli.

1:52:56
Kazik, idi ti.
1:52:59
Povedi i Z ygmunda sa sobom.
1:53:02
Tuvia nije uspjela, pa šaljemo Kazika.
Zašto misliš da èemo mi uspjeti?

1:53:08
Jer idete tunelom.
1:53:10
- Kojim tunelom?
- Tunel na Muranowskom.

1:53:13
Tamo je tunel za
posebne prilike.

1:53:15
Pitanje, koliko je siguran.
1:53:19
- Dobro pitanje.
- Riskantno je, ali vrijedi pokušati.

1:53:23
Ako Yitzhak ima oružje i namirnice,
moèi èemo dugo izdržati.

1:53:27
Èak i ako nema,
moramo naèi izlaz iz Geta.

1:53:31
Igramo se psa i maèke s Stroopom.
Neèemo moèi izdržati zauvijek.

1:53:36
Juèer smo tražili
siguran put za Palestinu.

1:53:41
A danas siguran put preko ulice.
1:53:45
Svijet se smanjio, što èeš?
1:53:50
Sretno!
1:53:52
Sretno.
1:53:57
Idi, uèini me ponosnom.

prev.
next.