Uprising
prev.
play.
mark.
next.

1:18:05
- Priviti!
- Pari un om de afaceri polonez.

1:18:09
Daca intreaba cineva,
ai venit sa cumperi camasi, bine?

1:18:12
- Am platit noi paznicii.
- Uite un costum.

1:18:16
- E tot ce am gasit.
- E ridicol.

1:18:20
O sa fie bine. Serios.
1:18:22
Ce glezne frumoase!
1:18:28
Documentele.
1:18:30
Noua ta identitate. Witold.
1:18:33
- Buna treaba.
- Stiu.

1:18:36
Frania te va duce la Tosia, care
te va duce la omul de contact polonez.

1:18:41
- Unde e Frania?
- Acolo, cu Julian.

1:18:44
- E dintre cei mai buni.
- Bine.

1:18:46
- Te voi supraveghea.
- Ma simt mult mai bine.

1:18:54
Bine.
1:18:55
Voi fi vizavi.
1:19:02
- Cum e?
- Nu va castiga concursuri de frumusete.

1:19:09
- Bine ai venit. Esti bine?
- Mi-a fost si mai bine.

1:19:13
Pastreaza-ti puterile.
Odihneste-te!

1:19:15
Vei lupta mai tarziu.
Fa-te bine!

1:19:20
- Vreau sa te intreb-
- Nu le-am spus nimic.

1:19:26
Odihneste-te!
1:19:31
- Kazik, cum I-ati scos?
- N-am facut nimic.

1:19:35
Gestapo a gresit
si a primit mita.

1:19:39
Chiar si cand te cred,
am impresia ca inventezi.

1:19:43
Un vot de incredere.

prev.
next.