Vercingétorix
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:05:04
vùdce velkých váleèníkù.
Co vidíš po vítìzství?

:05:09
Vidím všechen lid Galie sjednocený.
:05:12
Sjednocený? Pod temnotou
toužící po pomstì?

:05:16
Ne. Chci zatlaèit Caesara zpìt
po cestì kterou sám vybudoval.

:05:21
Je to cesta kterou používá jako záminku
pro pohyb zboží a mužù...

:05:25
k urychlení pøíkazù imperia...
:05:29
které nás škrtí
aby se uspokojily jeho ambice.

:05:33
Pøi vzpomínce mého otce, Uvolním
tu magii kterou chtìl vytvoøit.

:05:39
Vyženeme Germány a Øímany
pryè z Gálie.

:05:44
Galové...
:05:46
Vítám Vás v Bibracte.
:05:50
Vercingetorix uèinil to,
co nikdo pøed ním.

:05:54
Porazil mocného Caesara
vèele jeho legii.

:05:59
-Nejménì šest legii.
-Deset!

:06:03
Stovky! Stovky!
:06:08
Naše ženy dokázaly že se
mohou postarat o stovky legii.

:06:16
Zvolíme Vercingetorixe
jako vùdce armády...

:06:21
která se zbaví Øímanù
a Germánù.

:06:29
Nechci bitvu...
:06:31
Dokonce ani pokud vyhrajeme.
A pokud vyhrajeme...

:06:35
Øímane si neodpoèinou dokud
neobrátí porážku ve vítìzství.

:06:43
Možná, budiž.
:06:45
Odøízneme Caesarovy cesty na sever
a mužeme si najmout Germány.

:06:49
Zbláznil ses?. Upálili
tvého otce za ménì než tohle.

:06:56
To není to co od tebe oèekávají.
Neøíkej jim takové vìci. Poslouchej.


náhled.
hledat.