Wit
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
Èitaju me kao otvorenu knjigu.
:33:04
Nekoæ sam ja poduèavala...
:33:07
a sad sam ja predmet uèenja.
:33:09
Ovo je lakše,
samo mirujem i djelujem kancerogeno.

:33:14
Jason je bio dojmljiv, zar ne?
:33:18
Ja sam ga poduèavala.
:33:22
Nefrotoksiènost, trovanje bubrega,
mijelosupresija.

:33:26
Medicinski izrazi.
:33:28
Potražila sam njihovo znaèenje.
Uvijek sam poštivala rijeèi.

:33:34
Sjeæam se vremena...
:33:37
sata...
:33:39
i dana...
:33:42
kad sam spoznala
da æu se u životu baviti rijeèima.

:33:45
Ta mi se najviše sviða.
:33:49
Proèitaj još jednu.
:33:52
Mislim da æu proèitati...
:33:55
The Tale of the Flopsy Bunnies.
:34:01
Ima zeèiæe na naslovnici.
:34:11
"The Tale of the Flopsy Bunnies...
:34:15
"Beatrix Potter."
:34:23
"Kaže se da...
:34:29
"konzumiranje mnogo salate...
:34:33
"djeluje..."
:34:39
Koja je ovo rijeè?
:34:41
Srièi.
:34:49
"Nar-ko-ti-èno."
:34:52
Što to znaèi?
:34:53
Narkotièno? Uzrokuje pospanost.
:34:57
- Pospanost.
- Poène ti se spavati.


prev.
next.