Wit
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
a mi bismo se svi okupili.
1:01:04
Onda bismo sjedili na rubu ploènika
i jeli sladolede.

1:01:09
Dubokoumno, zar ne?
1:01:12
Zvuèi lijepo.
1:01:18
Trebamo o neèemu razgovarati.
1:01:22
O èemu trebate razmisliti.
1:01:28
Moj rak nije izlijeèen, zar ne?
1:01:32
Ne.
1:01:36
I ne oèekuju to, zar ne?
1:01:41
Mislili su da æe lijekovima smanjiti tumor.
1:01:44
I smanjio se.
1:01:48
No problem je što se sad pojavio
na drugim mjestima.

1:01:52
Nauèili su mnogo iz ovog istraživanja
i iskoristili su najbolje...

1:01:55
najjaèe lijekove. Samo što...
1:01:59
Ne postoji još pravi lijek za vašu bolest.
1:02:03
Za uznapredovali rak jajnika.
1:02:08
Žao mi je što vam oni to nisu rekli.
1:02:12
Znala sam to.
1:02:16
Znali ste?
1:02:19
Proèitala sam izmeðu redaka.
1:02:31
Trebate razmisliti o oživljavanju.
1:02:35
Što želite uèiniti...
1:02:38
kad vam srce prestane lupati.
1:02:43
Onda?
1:02:45
U sluèaju da vam srce stane,
možete odluèiti...

1:02:49
da vas se oživljava...
1:02:54
i odvede na intezivnu njegu
dok se ne oporavite.

1:02:57
Ili:

prev.
next.