:37:01
Tako je.
:37:05
A tebe?
:37:07
to mene uspavljuje?
:37:10
Da razmislim.
:37:12
Dosadan razgovor nakon veèere.
:37:15
I mene. Dosadan razgovor.
:37:19
Bravo. Nastavi.
:37:26
"Kae se da konzumiranje
mnogo salate djeluje...
:37:30
"narkotièno."
:37:34
Zeèiæi na slici spavaju.
:37:36
Spavaju kao to si rekao.
:37:43
Ilustracija prikazuje znaèenje rijeèi...
:37:46
kao to je on objasnio.
:37:49
Onda se to èinilo kao èarolija.
:37:53
Zamislite onda...
:37:55
kako su na mene djelovale rijeèi
Johna Donnea.
:37:59
Razumnost, isprepletenost.
:38:02
Duhovitost. Izvrdavanje.
:38:07
Medicinski su izrazi manje dojmljivi.
:38:11
Ipak...
:38:13
elim znati to lijeènici govore
dok me pregledavaju.
:38:18
Moja je jedina obrana nauèiti njihov jezik.
:38:32
- Vruæica i neutropenija.
- Kad je poèelo?
:38:37
Bila sam doma i èitala.
Odjednom mi je pozlilo i postalo hladno.
:38:43
Vruæica i neutropenija.
Rekli su mi da doðem.
:38:45
Ispravno ste postupili.
Netko vas je dovezao?
:38:48
Dola sam taksijem.
:38:51
Moete li hodati?
:38:56
Sjednite ovdje na trenutak.
:38:58
Nazvat æu Jasona, veèeras je deuran,
on æe vam pomoæi.